Parallel Verse Lutherbibel 1912 Paulus aber und Barnabas sprachen frei und öffentlich: Euch mußte zuerst das Wort Gottes gesagt werden; nun ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen Lebens, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden. Textbibel 1899 Paulus und Barnabas aber erklärten zuversichtlich: euch zuerst mußte das Wort Gottes verkündet werden. Nachdem ihr es aber von euch stoßet, und euch des ewigen Lebens nicht würdig achtet, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden. Modernisiert Text Paulus aber und Barnabas sprachen frei öffentlich: Euch mußte zuerst das Wort Gottes gesagt werden; nun ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen Lebens, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden. De Bibl auf Bairisch Dyr Pauls und Bärnäbb aber gyrschainend ien brüewarm: "Enk gmueß s Wort Gottes als Eersts verkünddt werdn. Weilß is aber danhinstürtß und dyrmit zaigtß, däßß dös eebig Löbn nit werd seitß, geen myr halt ietz zo de Haidn. King James Bible Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. English Revised Version And Paul and Barnabas spake out boldly, and said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you. Seeing ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles. Biblische Schatzkammer waxed. Apostelgeschichte 4:13,29-31 Sprueche 28:1 Roemer 10:20 Epheser 6:19,20 Philipper 1:14 Hebraeer 11:34 It was. Apostelgeschichte 13:26 Apostelgeschichte 3:26 Apostelgeschichte 18:5 Apostelgeschichte 26:20 Matthaeus 10:6 Lukas 24:47 Johannes 4:22 Roemer 1:16 Roemer 2:10 Roemer 9:4,5 seeing. Apostelgeschichte 7:51 2.Mose 32:9,10 5.Mose 32:21 Jesaja 49:5-8 Matthaeus 10:13-15 Matthaeus 21:43 Matthaeus 22:6-10 Lukas 14:16-24 Johannes 1:11 Roemer 10:19-21 Roemer 11:11-13 turn. Apostelgeschichte 18:6 Apostelgeschichte 28:28 Jesaja 55:5 Links Apostelgeschichte 13:46 Interlinear • Apostelgeschichte 13:46 Mehrsprachig • Hechos 13:46 Spanisch • Actes 13:46 Französisch • Apostelgeschichte 13:46 Deutsch • Apostelgeschichte 13:46 Chinesisch • Acts 13:46 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 13 …45Da aber die Juden das Volk sahen, wurden sie voll Neides und widersprachen dem, was von Paulus gesagt ward, widersprachen und lästerten. 46Paulus aber und Barnabas sprachen frei und öffentlich: Euch mußte zuerst das Wort Gottes gesagt werden; nun ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen Lebens, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden. 47Denn also hat uns der HERR geboten: "Ich habe dich den Heiden zum Licht gesetzt, daß du das Heil seist bis an das Ende der Erde."… Querverweise Hesekiel 2:5 Sie gehorchen oder lassen's. Es ist wohl ein ungehorsames Haus; dennoch sollen sie wissen, daß ein Prophet unter ihnen ist. Matthaeus 21:41 Sie sprachen zu ihm: Er wird die Bösewichte übel umbringen und seinen Weinberg anderen Weingärtnern austun, die ihm die Früchte zur rechten Zeit geben. Matthaeus 25:46 Und sie werden in die ewige Pein gehen, aber die Gerechten in das ewige Leben. Apostelgeschichte 3:26 Euch zuvörderst hat Gott auferweckt seinen Knecht Jesus und hat ihn zu euch gesandt, euch zu segnen, daß ein jeglicher sich bekehre von seiner Bosheit. Apostelgeschichte 9:20 Und alsbald predigte er Christus in den Schulen, daß derselbe Gottes Sohn sei. Apostelgeschichte 13:5 Und da sie in die Stadt Salamis kamen, verkündigten sie das Wort Gottes in der Juden Schulen; sie hatten aber auch Johannes zum Diener. Apostelgeschichte 13:14 Sie aber zogen weiter von Perge und kamen gen Antiochien im Lande Pisidien und gingen in die Schule am Sabbattage und setzten sich. Apostelgeschichte 13:26 Ihr Männer, liebe Brüder, ihr Kinder des Geschlechts Abraham und die unter euch Gott fürchten, euch ist das Wort dieses Heils gesandt. Apostelgeschichte 18:6 Da sie aber widerstrebten und lästerten, schüttelte er die Kleider aus und sprach: Euer Blut sei über euer Haupt! Rein gehe ich von nun an zu den Heiden. Apostelgeschichte 19:9 Da aber etliche verstockt waren und nicht glaubten und übel redeten von dem Wege vor der Menge, wich er von ihnen und sonderte ab die Jünger und redete täglich in der Schule eines, der hieß Tyrannus. Apostelgeschichte 22:21 Und er sprach zu mir: Gehe hin; denn ich will dich ferne unter die Heiden senden! Apostelgeschichte 26:20 sondern verkündigte zuerst denen zu Damaskus und Jerusalem und in alle Gegend des jüdischen Landes und auch der Heiden, daß sie Buße täten und sich bekehrten zu Gott und täten rechtschaffene Werke der Buße. Apostelgeschichte 28:28 So sei es euch kundgetan, daß den Heiden gesandt ist dies Heil Gottes; und sie werden's hören. |