Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und das ist das Zeugnis, daß uns Gott das ewige Leben hat gegeben; und solches Leben ist in seinem Sohn. Textbibel 1899 Und dies ist das Zeugnis: daß uns Gott ewiges Leben gegeben hat, und dieses Leben in seinem Sohne ist. Modernisiert Text Und das ist das Zeugnis, daß uns Gott das ewige Leben hat gegeben, und solches Leben ist in seinem Sohn. De Bibl auf Bairisch Und s Zeugniss besteet drinn, däß üns dyr Herrgot dös eebig Löbn göbn haat, und dös haat myn durch seinn Sun. King James Bible And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. English Revised Version And the witness is this, that God gave unto us eternal life, and this life is in his Son. Biblische Schatzkammer this. 1.Johannes 5:7,10 Johannes 1:19,32-34 Johannes 8:13,14 Johannes 19:35 3.Johannes 1:12 Offenbarung 1:2 God. 1.Johannes 5:13 1.Johannes 2:25 Matthaeus 25:46 Johannes 3:15,16,36 Johannes 4:4,36 Johannes 6:40,47,68 Johannes 10:28 Johannes 12:50 Johannes 17:2,3 Roemer 5:21 Roemer 6:23 1.Timotheus 1:16 Titus 1:2 Judas 1:21 this. 1.Johannes 5:12,20 1.Johannes 1:1-3 1.Johannes 4:9 Johannes 1:4 Johannes 5:21,26 Johannes 11:25,26 Johannes 14:6 Kolosser 3:3,4 Offenbarung 22:1 Links 1.Johannes 5:11 Interlinear • 1.Johannes 5:11 Mehrsprachig • 1 Juan 5:11 Spanisch • 1 Jean 5:11 Französisch • 1 Johannes 5:11 Deutsch • 1.Johannes 5:11 Chinesisch • 1 John 5:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Johannes 5 …10Wer da glaubt an den Sohn Gottes, der hat solches Zeugnis bei sich. Wer Gott nicht glaubt, der macht ihn zum Lügner; denn er glaubt nicht dem Zeugnis, das Gott zeugt von seinem Sohn. 11Und das ist das Zeugnis, daß uns Gott das ewige Leben hat gegeben; und solches Leben ist in seinem Sohn. 12Wer den Sohn Gottes hat, der hat das Leben; wer den Sohn Gottes nicht hat, der hat das Leben nicht. Querverweise Matthaeus 25:46 Und sie werden in die ewige Pein gehen, aber die Gerechten in das ewige Leben. Johannes 1:4 In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen. Johannes 3:15 auf das alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Johannes 3:36 Wer an den Sohn glaubt, der hat das ewige Leben. Wer dem Sohn nicht glaubt, der wird das Leben nicht sehen, sondern der Zorn Gottes bleibt über ihm. Johannes 10:28 und ich gebe ihnen das ewige Leben; und sie werden nimmermehr umkommen, und niemand wird sie mir aus meiner Hand reißen. 1.Johannes 1:2 und das Leben ist erschienen, und wir haben gesehen und bezeugen und verkündigen euch das Leben, das ewig ist, welches war bei dem Vater und ist uns erschienen: 1.Johannes 2:25 Und das ist die Verheißung, die er uns verheißen hat: das ewige Leben. 1.Johannes 4:9 Daran ist erschienen die Liebe Gottes gegen uns, daß Gott seinen eingeborenen Sohn gesandt hat in die Welt, daß wir durch ihn leben sollen. 1.Johannes 4:10 Darin steht die Liebe: nicht, daß wir Gott geliebt haben, sondern daß er uns geliebt hat und gesandt seinen Sohn zur Versöhnung für unsre Sünden. 1.Johannes 5:13 Solches habe ich euch geschrieben, die ihr glaubet an den Namen des Sohnes Gottes, auf daß ihr wisset, daß ihr das ewige Leben habt, und daß ihr glaubet an den Namen des Sohnes Gottes. 1.Johannes 5:20 Wir wissen aber, daß der Sohn Gottes gekommen ist und hat uns einen Sinn gegeben, daß wir erkennen den Wahrhaftigen; und wir sind in dem Wahrhaftigen, in seinem Sohn Jesus Christus. Dieser ist der wahrhaftige Gott und das ewige Leben. |