Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da sprachen die Pharisäer zu ihm: Du zeugst von dir selbst; dein Zeugnis ist nicht wahr. Textbibel 1899 Da sagten die Pharisäer zu ihm: du zeugst über dich selbst; dein Zeugnis ist nicht wahr. Modernisiert Text Da sprachen die Pharisäer zu ihm: Du zeugest von dir selbst; dein Zeugnis ist nicht wahr. De Bibl auf Bairisch Daa kaamend iem d Mauchn: "Du zeugst ja von dir selber; dös giltt y gar nit!" King James Bible The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true. English Revised Version The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true. Biblische Schatzkammer Thou. Johannes 5:31-47 Links Johannes 8:13 Interlinear • Johannes 8:13 Mehrsprachig • Juan 8:13 Spanisch • Jean 8:13 Französisch • Johannes 8:13 Deutsch • Johannes 8:13 Chinesisch • John 8:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 8 12Da redete Jesus abermals zu ihnen und sprach: Ich bin das Licht der Welt; wer mir nachfolgt, der wird nicht wandeln in der Finsternis, sondern wir das Licht des Lebens haben. 13Da sprachen die Pharisäer zu ihm: Du zeugst von dir selbst; dein Zeugnis ist nicht wahr. 14Jesus antwortete und sprach zu ihnen: So ich von mir selbst zeugen würde, so ist mein Zeugnis wahr; denn ich weiß, woher ich gekommen bin und wohin ich gehe; ihr aber wißt nicht, woher ich komme und wohin ich gehe.… Querverweise Lukas 22:64 verdeckten ihn und schlugen ihn ins Angesicht und fragten ihn und sprachen: Weissage, wer ist's, der dich schlug? Johannes 5:31 So ich von mir selbst zeuge, so ist mein Zeugnis nicht wahr. |