1.Chronik 16:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Singet und spielet ihm; dichtet von allen seinen Wundern!

Textbibel 1899
Singet ihm! Lobsinget ihm! Redet von allen seinen Wundern.

Modernisiert Text
Singet, spielet und dichtet ihm von allen seinen Wundern!

De Bibl auf Bairisch
Singtß iem und spiltß iem auf, künddtß seine Wunder aus!

King James Bible
Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.

English Revised Version
Sing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works.
Biblische Schatzkammer

Sing unto

Psalm 95:1,2
Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!…

Psalm 96:1,2
Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN alle Welt!…

Psalm 98:1-4
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.…

Maleachi 3:16
Aber die Gottesfürchtigen trösten sich untereinander also: Der HERR merkt und hört es, und vor ihm ist ein Denkzettel geschrieben für die, so den HERRN fürchten und an seinen Namen gedenken.

Psalm

Matthaeus 26:30
Und da sie den Lobgesang gesprochen hatte, gingen sie hinaus an den Ölberg.

Epheser 5:19
redet untereinander in Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern, singet und spielet dem HERRN in eurem Herzen

Kolosser 3:16
Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singt dem HERRN in eurem Herzen.

Jakobus 5:13
Leidet jemand unter euch, der bete; ist jemand gutes Muts, der singe Psalmen.

talk ye

Psalm 40:10
Deine Gerechtigkeit verberge ich nicht in meinem Herzen; von deiner Wahrheit und von deinem Heil rede ich; ich verhehle deine Güte und Treue nicht vor der großen Gemeinde.

Psalm 71:17
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Psalm 96:3
Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder.

Psalm 145:4-6,12
Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.…

Links
1.Chronik 16:9 Interlinear1.Chronik 16:9 Mehrsprachig1 Crónicas 16:9 Spanisch1 Chroniques 16:9 Französisch1 Chronik 16:9 Deutsch1.Chronik 16:9 Chinesisch1 Chronicles 16:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Chronik 16
8Danket dem HERRN, prediget seinen Namen; tut kund unter den Völkern sein Tun! 9Singet und spielet ihm; dichtet von allen seinen Wundern! 10Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!…
Querverweise
1.Chronik 16:8
Danket dem HERRN, prediget seinen Namen; tut kund unter den Völkern sein Tun!

1.Chronik 16:10
Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!

Hiob 36:24
Gedenke daß du sein Werk erhebest, davon die Leute singen.

1.Chronik 16:8
Seitenanfang
Seitenanfang