Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich habe einen Bund gemacht mit meinem Auserwählten; ich habe David, meinem Knechte, geschworen: Textbibel 1899 "Ich habe meinem Erwählten eine Zusicherung gegeben, habe meinem Knechte David geschworen: Modernisiert Text und sage also: Daß eine ewige Gnade wird aufgehen, und du wirst deine Wahrheit treulich halten im Himmel. De Bibl auf Bairisch "Mit meinn Dyrkoornen hann ausgmacht i dös; meinn Knecht haan i gschworn dös, yn n Dafetn ainst: King James Bible I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant, English Revised Version I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant; Biblische Schatzkammer made Psalm 89:28,34,39 2.Samuel 7:10-16 2.Samuel 23:5 1.Koenige 8:16 Jesaja 55:3 Jeremia 30:9 Jeremia 33:20,21 Hesekiel 34:23,24 Hosea 3:5 Lukas 1:32,33 my chosen Psalm 89:19 Psalm 78:70 Jesaja 42:1 Matthaeus 3:17 Matthaeus 12:18-21 sworn Psalm 89:35 Psalm 132:11 2.Samuel 3:9 Apostelgeschichte 2:30 Hebraeer 7:21 Links Psalm 89:3 Interlinear • Psalm 89:3 Mehrsprachig • Salmos 89:3 Spanisch • Psaume 89:3 Französisch • Psalm 89:3 Deutsch • Psalm 89:3 Chinesisch • Psalm 89:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 89 …2und sage also: Daß eine ewige Gnade wird aufgehen, und du wirst deine Wahrheit treulich halten im Himmel. 3Ich habe einen Bund gemacht mit meinem Auserwählten; ich habe David, meinem Knechte, geschworen: 4Ich will deinen Samen bestätigen ewiglich und deinen Stuhl bauen für und für." (Sela.)… Querverweise Matthaeus 1:1 Dies ist das Buch von der Geburt Jesu Christi, der da ist ein Sohn Davids, des Sohnes Abrahams. Apostelgeschichte 2:30 Da er nun ein Prophet war und wußte, daß ihm Gott verheißen hatte mit einem Eide, daß die Frucht seiner Lenden sollte auf seinem Stuhl sitzen, 1.Koenige 8:16 Von dem Tage an, da ich mein Volk Israel aus Ägypten führte, habe ich keine Stadt erwählt unter irgend einem Stamm Israels, daß mir ein Haus gebaut würde, daß mein Name da wäre; David aber habe ich erwählt, daß er über mein Volk Israel sein sollte. Nehemia 1:5 und sprach: Ach HERR, Gott des Himmels, großer und schrecklicher Gott, der da hält den Bund und die Barmherzigkeit denen, die ihn lieben und seine Gebote halten, Psalm 89:28 Ich will ihm ewiglich bewahren meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben. Psalm 132:11 Der HERR hat David einen wahren Eid geschworen, davon wird er sich nicht wenden: "Ich will dir auf deinen Stuhl setzen die Frucht deines Leibes. Hesekiel 37:26 Und ich will mit ihnen einen Bund des Friedens machen, das soll ein ewiger Bund sein mit ihnen; und will sie erhalten und mehren, und mein Heiligtum soll unter ihnen sein ewiglich. |