Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und erwählte seinen Knecht David und nahm ihn von den Schafställen; Textbibel 1899 Er erwählte seinen Knecht David und nahm ihn von den Schafhürden hinweg. Modernisiert Text Und erwählete seinen Knecht David und nahm ihn von den Schafställen; De Bibl auf Bairisch Und er koor seinn Knecht Dafet, gholt n raus von dyr Herdd. King James Bible He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds: English Revised Version He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds: Biblische Schatzkammer chose Psalm 89:19,20 1.Samuel 16:11,12 2.Samuel 3:18 2.Samuel 6:21 Apostelgeschichte 13:22 and took 2.Mose 3:1,10 1.Samuel 17:15 2.Samuel 7:8 1.Koenige 19:19,20 Amos 7:14,15 Matthaeus 4:18-22 Links Psalm 78:70 Interlinear • Psalm 78:70 Mehrsprachig • Salmos 78:70 Spanisch • Psaume 78:70 Französisch • Psalm 78:70 Deutsch • Psalm 78:70 Chinesisch • Psalm 78:70 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 78 …69Und baute sein Heiligtum hoch, wie die Erde, die ewiglich fest stehen soll. 70Und erwählte seinen Knecht David und nahm ihn von den Schafställen; 71von den säugenden Schafen holte er ihn, daß er sein Volk Jakob weiden sollte und sein Erbe Israel.… Querverweise 1.Samuel 16:1 Und der HERR sprach zu Samuel: Wie lange trägst du Leid um Saul, den ich verworfen habe, daß er nicht König sei über Israel? Fülle dein Horn mit Öl und gehe hin: ich will dich senden zu dem Bethlehemiter Isai; denn unter seinen Söhnen habe ich mir einen König ersehen. 1.Samuel 16:11 Und Samuel sprach zu Isai: Sind das die Knaben alle? Er aber sprach: Es ist noch übrig der jüngste; und siehe, er hütet die Schafe. Da sprach Samuel zu Isai; Sende hin und laß ihn holen; denn wir werden uns nicht setzen, bis er hierherkomme. 1.Samuel 16:12 Da sandte er hin und ließ ihn holen. Und er war bräunlich, mit schönen Augen und guter Gestalt. Und der HERR sprach: Auf! und salbe ihn; denn der ist's. 2.Samuel 7:8 So sollst du nun so sagen meinem Knechte David: So spricht der HERR Zebaoth: Ich habe dich genommen von den Schafhürden, daß du sein solltest ein Fürst über mein Volk Israel, 2.Samuel 23:1 Dies sind die letzten Worte Davids: Es sprach David der Sohn Isais, es sprach der Mann, der hoch erhoben ist, der Gesalbte des Gottes Jakobs, lieblich mit Psalmen Israels. Psalm 89:19 Dazumal redetest du im Gesicht zu deinem Heiligen und sprachst: "Ich habe einen Helden erweckt, der helfen soll; ich habe erhöht einen Auserwählten aus dem Volk. |