Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure Widersacher. Textbibel 1899 Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, der alle eure Widersacher nicht widerstehen oder widersprechen können. Modernisiert Text Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen mögen noch widerstehen alle eure Widerwärtigen. De Bibl auf Bairisch denn +i gaa enk d Worter und Weisheit eingöbn, yso däß enk kain Gögner dyrgögnrödn und enk öbbs widerlögn kan. King James Bible For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. English Revised Version for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay. Biblische Schatzkammer I will. Lukas 24:45 2.Mose 4:11,12 Sprueche 2:6 Jeremia 1:9 Apostelgeschichte 2:4 Apostelgeschichte 4:8-13,31-33 Epheser 6:19 Kolosser 4:3,4 Jakobus 1:5 which. Apostelgeschichte 6:10 Apostelgeschichte 24:25 Apostelgeschichte 26:28 2.Timotheus 4:16,17 Links Lukas 21:15 Interlinear • Lukas 21:15 Mehrsprachig • Lucas 21:15 Spanisch • Luc 21:15 Französisch • Lukas 21:15 Deutsch • Lukas 21:15 Chinesisch • Luke 21:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 21 …14So nehmet nun zu Herzen, daß ihr nicht sorget, wie ihr euch verantworten sollt. 15Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure Widersacher. 16Ihr werdet aber überantwortet werden von den Eltern, Brüdern, Gefreunden und Freunden; und sie werden euer etliche töten.… Querverweise 2.Mose 4:12 So geh nun hin: Ich will mit deinem Munde sein und dich lehren, was du sagen sollst. Hesekiel 29:21 Zur selben Zeit will ich das Horn des Hauses Israel wachsen lassen und will deinen Mund unter ihnen auftun, daß sie erfahren, daß ich der HERR bin. Lukas 12:12 denn der heilige Geist wird euch zu derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt. Lukas 21:16 Ihr werdet aber überantwortet werden von den Eltern, Brüdern, Gefreunden und Freunden; und sie werden euer etliche töten. |