Lukas 12:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
denn der heilige Geist wird euch zu derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt.

Textbibel 1899
Denn der heilige Geist wird euch lehren zur selbigen Stunde, was zu sagen ist.

Modernisiert Text
Denn der Heilige Geist wird euch zu derselbigen Stunde lehren, was ihr sagen sollt.

De Bibl auf Bairisch
Dös gibt enk naacherd allss dyr Heilige Geist ein, wasß sagn solltß, wenn s so weit ist."

King James Bible
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.

English Revised Version
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
Biblische Schatzkammer

Lukas 21:15
Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure Widersacher.

2.Mose 4:11
Der HERR sprach zu ihm: Wer hat dem Menschen den Mund geschaffen? Oder wer hat den Stummen oder Tauben oder Sehenden oder Blinden gemacht? Habe ich's nicht getan, der HERR?

Apostelgeschichte 4:8
Petrus, voll des Heiligen Geistes, sprach zu ihnen: Ihr Obersten des Volkes und ihr Ältesten von Israel,

Apostelgeschichte 6:10
Und sie vermochten nicht, zu widerstehen der Weisheit und dem Geiste, aus welchem er redete.

Apostelgeschichte 7:2
Er aber sprach: Liebe Brüder und Väter, höret zu. Der Gott der Herrlichkeit erschien unserm Vater Abraham, da er noch in Mesopotamien war, ehe er wohnte in Haran,

*etc:

Apostelgeschichte 7:55
Wie er aber voll heiligen Geistes war, sah er auf gen Himmel und sah die Herrlichkeit Gottes und Jesum stehen zur Rechten Gottes

Apostelgeschichte 26:1-32
Agrippa aber sprach zu Paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. Da reckte Paulus die Hand aus und verantwortete sich:…

Links
Lukas 12:12 InterlinearLukas 12:12 MehrsprachigLucas 12:12 SpanischLuc 12:12 FranzösischLukas 12:12 DeutschLukas 12:12 ChinesischLuke 12:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 12
11Wenn sie euch aber führen werden in ihre Schulen und vor die Obrigkeit und vor die Gewaltigen, so sorget nicht, wie oder was ihr antworten oder was ihr sagen sollt; 12denn der heilige Geist wird euch zu derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt.
Querverweise
2.Mose 4:12
So geh nun hin: Ich will mit deinem Munde sein und dich lehren, was du sagen sollst.

Matthaeus 10:19
Wenn sie euch nun überantworten werden, so sorget nicht, wie oder was ihr reden sollt; denn es soll euch zu der Stunde gegeben werden, was ihr reden sollt.

Matthaeus 10:20
Denn ihr seid es nicht, die da reden, sondern eures Vaters Geist ist es, der durch euch redet.

Lukas 12:13
Es sprach aber einer aus dem Volk zu ihm: Meister, sage meinem Bruder, daß er mit mir das Erbe teile.

Lukas 21:15
Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure Widersacher.

Lukas 12:11
Seitenanfang
Seitenanfang