Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und ihr, Kinder Zions, freut euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen wie zuvor, Textbibel 1899 Auch ihr Anwohner des Zion, jubelt und freut euch in Jahwe, eurem Gott; denn er spendet euch den Regenguß in rechtem Maß, er sendet euch Regen hernieder, Frühregen und Spätregen für's erste. Modernisiert Text Und ihr, Kinder Zions, freuet euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen, wie vorhin, De Bibl auf Bairisch Juchetztß, ös Ziener, und freutß enk über n Trechtein, enkern Got! Denn er gibt enk Narung, däß allss pässt. Er schickt enk önn Rögn, grad recht vertailt, wie s halt früehers aau gwösn ist. King James Bible Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month. English Revised Version Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month. Biblische Schatzkammer ye children. Psalm 149:2 Klagelieder 4:2 Sacharja 9:13 Galater 4:26,27 rejoice. Psalm 28:7 Psalm 32:11 Psalm 33:1 Psalm 95:1-3 Psalm 104:34 Jesaja 12:2-6 Jesaja 41:16 Jesaja 61:10 Habakuk 3:17,18 Zephanja 3:14-17 Sacharja 9:9 Sacharja 10:7 Lukas 1:46,47 Philipper 3:1,3 Philipper 4:4 the former, etc. Joel 2:28,29 5.Mose 32:2 Hiob 33:23 Psalm 72:6,7 Jesaja 30:21,23 Epheser 4:8-11 moderately. 3.Mose 26:4 5.Mose 11:14 5.Mose 28:12 Sprueche 16:15 Jeremia 3:3 Hosea 6:3 Sacharja 10:1 Jakobus 5:7,8 in. Amos 4:7 Links Joel 2:23 Interlinear • Joel 2:23 Mehrsprachig • Joel 2:23 Spanisch • Joël 2:23 Französisch • Joel 2:23 Deutsch • Joel 2:23 Chinesisch • Joel 2:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Joel 2 …22Fürchtet euch nicht, ihr Tiere auf dem Felde; denn die Auen in der Wüste sollen grünen und die Bäume ihre Früchte bringen, und die Feigenbäume und Weinstöcke sollen wohl tragen. 23Und ihr, Kinder Zions, freut euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen wie zuvor, 24daß die Tenne voll Korn werden und die Keltern Überfluß von Most und Öl haben sollen.… Querverweise Apostelgeschichte 14:17 und doch hat er sich selbst nicht unbezeugt gelassen, hat uns viel Gutes getan und vom Himmel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben, unsere Herzen erfüllt mit Speise und Freude. Jakobus 5:7 So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN. Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den Frühregen und den Spätregen. 3.Mose 26:4 so will ich euch Regen geben zu seiner Zeit, und das Land soll sein Gewächs geben und die Bäume auf dem Felde ihre Früchte bringen, 5.Mose 11:14 so will ich eurem Land Regen geben zu seiner Zeit, Frühregen und Spätregen, daß du einsammelst dein Getreide, deinen Most und dein Öl, Psalm 84:6 die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen; und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt. Psalm 149:2 Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König. Jesaja 12:2 Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil. Jesaja 41:16 Du sollst sie zerstreuen, daß sie der Wind wegführe und der Wirbel verwehe. Du aber wirst fröhlich sein über den HERRN und wirst dich rühmen des Heiligen in Israel. Jeremia 5:24 und sprechen nicht einmal in ihrem Herzen: Laßt uns doch den HERRN, unsern Gott, fürchten, der uns Frühregen und Spätregen zu rechter Zeit gibt und uns die Ernte treulich und jährlich behütet. Hosea 6:3 Dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den HERRN erkennen. Denn er wird hervorbrechen wie die schöne Morgenröte und wird zu uns kommen wie ein Regen, wie ein Spätregen, der das Land feuchtet. Habakuk 3:18 Aber ich will mich freuen des HERRN und fröhlich sein in Gott, meinem Heil. Sacharja 10:1 So bittet nun vom HERRN Spätregen, so wird der HERR Gewölk machen und euch Regen genug geben zu allem Gewächs auf dem Felde. Sacharja 10:7 Und Ephraim soll sein wie ein Riese, und ihr Herz soll fröhlich werden wie vom Wein; dazu ihre Kinder sollen's sehen und sich freuen, daß ihr Herz am HERRN fröhlich sei. |