Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wer ist so blind wie mein Knecht, und wer ist so taub wie mein Bote, den ich sende? Wer ist so blind wie der Vollkommene und so blind wie der Knecht des HERRN? Textbibel 1899 Wer ist blind, wenn nicht mein Knecht? und so taub wie mein Bote, den ich sende? Wer ist so blind wie der Vertraute und so blind wie der Knecht Jahwes? Modernisiert Text Wer ist so blind als mein Knecht, und wer ist so taub wie mein Bote, den ich sende? Wer ist so blind als der Vollkommene und so blind als der Knecht des HERRN? De Bibl auf Bairisch Wer wär so blind wie mein Knecht und taaub wie mein Bot? Wer wär so blind wie dyr Gotvertraute, wie yn n Herrn sein Diener? King James Bible Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant? English Revised Version Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me, and blind as the LORD'S servant? Biblische Schatzkammer who is blind Jesaja 6:9 Jesaja 29:9-14 Jesaja 56:10 Jeremia 4:22 Jeremia 5:21 Hesekiel 12:2 Matthaeus 13:14,15 Matthaeus 15:14-16 Matthaeus 23:16-24 Markus 8:17,18 Johannes 7:47-49 Johannes 9:39,41 Johannes 12:40 Roemer 2:17-23 Roemer 11:7-10,25 2.Korinther 3:14,15 2.Korinther 4:4 Links Jesaja 42:19 Interlinear • Jesaja 42:19 Mehrsprachig • Isaías 42:19 Spanisch • Ésaïe 42:19 Französisch • Jesaja 42:19 Deutsch • Jesaja 42:19 Chinesisch • Isaiah 42:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 42 18Höret, ihr Tauben, und schauet her, ihr Blinden, daß ihr sehet! 19Wer ist so blind wie mein Knecht, und wer ist so taub wie mein Bote, den ich sende? Wer ist so blind wie der Vollkommene und so blind wie der Knecht des HERRN? 20Man predigt wohl viel, aber sie halten's nicht; man sagt ihnen genug, aber sie wollen's nicht hören.… Querverweise Matthaeus 13:13 Darum rede ich zu ihnen durch Gleichnisse. Denn mit sehenden Augen sehen sie nicht, und mit hörenden Ohren hören sie nicht; denn sie verstehen es nicht. Jesaja 26:3 Du erhältst stets Frieden nach gewisser Zusage; denn man verläßt sich auf dich. Jesaja 27:5 Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen; Frieden wird er mir dennoch schaffen. Jesaja 29:18 Und zu derselben Zeit werden die Tauben hören die Worte des Buches, und die Augen der Blinden werden aus Dunkel und Finsternis sehen, Jesaja 41:8 Du aber, Israel, mein Knecht, Jakob, den ich erwählt habe, du Samen Abrahams, meines Geliebten, Jesaja 43:8 Laß hervortreten das blinde Volk, welches doch Augen hat, und die Tauben, die doch Ohren haben. Jesaja 44:26 bestätigt aber das Wort seines Knechtes und vollführt den Rat seiner Boten; der zu Jerusalem spricht: Sei bewohnt! und zu den Städten Juda's: Seid gebaut! und ihre Verwüstung richte ich auf; |