Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er ist überaus herzlich wohl gegen euch gesinnt, wenn er gedenkt an euer aller Gehorsam, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern habt aufgenommen. Textbibel 1899 Und sein Herz ist euch nun um so mehr zugewendet, wenn er denkt an euer aller Willigkeit, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern empfiengt. Modernisiert Text Und er ist überaus herzlich wohl an euch, wenn er gedenket an euer aller Gehorsam, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern habt aufgenommen. De Bibl auf Bairisch Er mag enk wirklich recht, und um dös meerer, wenn yr drandenkt, wieß iem glos wartß und sein Orthabung dyrkannt habtß. King James Bible And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him. English Revised Version And his inward affection is more abundantly toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him. Biblische Schatzkammer inward affection is. 2.Korinther 6:12 1.Mose 43:30 1.Koenige 3:26 Hohelied 5:4 Philipper 1:8 Kolosser 3:12 1.Johannes 3:17 the obedience. 2.Korinther 2:9 2.Korinther 10:5,6 Philipper 2:12 2.Thessalonicher 3:14 with. 2.Korinther 7:10,11 Esra 9:4 Esra 10:9 Hiob 21:6 Psalm 2:11 Psalm 119:120 Jesaja 66:2 Hosea 13:1 Apostelgeschichte 16:29 Epheser 6:5 Philipper 2:12 Links 2.Korinther 7:15 Interlinear • 2.Korinther 7:15 Mehrsprachig • 2 Corintios 7:15 Spanisch • 2 Corinthiens 7:15 Französisch • 2 Korinther 7:15 Deutsch • 2.Korinther 7:15 Chinesisch • 2 Corinthians 7:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Korinther 7 …14Denn was ich vor ihm von euch gerühmt habe, darin bin ich nicht zu Schanden geworden; sondern, gleichwie alles wahr ist, was ich von euch geredet habe, also ist auch unser Rühmen vor Titus wahr geworden. 15Und er ist überaus herzlich wohl gegen euch gesinnt, wenn er gedenkt an euer aller Gehorsam, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern habt aufgenommen. 16Ich freue mich, daß ich mich zu euch alles Guten versehen darf. Querverweise Johannes 16:21 Ein Weib, wenn sie gebiert, so hat sie Traurigkeit; denn ihre Stunde ist gekommen. Wenn sie aber das Kind geboren hat, denkt sie nicht mehr an die Angst um der Freude willen, daß der Mensch zur Welt geboren ist. 1.Korinther 2:3 Und ich war bei euch mit Schwachheit und mit Furcht und mit großem Zittern; 2.Korinther 2:9 Denn darum habe ich euch auch geschrieben, daß ich erkennte, ob ihr rechtschaffen seid, gehorsam zu sein in allen Stücken. Philipper 2:12 Also, meine Liebsten, wie ihr allezeit seid gehorsam gewesen, nicht allein in meiner Gegenwart sondern auch nun viel mehr in meiner Abwesenheit, schaffet, daß ihr selig werdet, mit Furcht und Zittern. |