Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wir sind aber getrost und haben vielmehr Lust, außer dem Leibe zu wallen und daheim zu sein bei dem HERRN. Textbibel 1899 getrost sind wir doch und unser Sinn geht darauf, die Heimat im Leibe zu vertauschen mit der Heimat bei dem Herrn; Modernisiert Text Wir sind aber getrost und haben vielmehr Lust, außer dem Leibe zu wallen und daheim zu sein bei dem HERRN. De Bibl auf Bairisch Mir seind trausam und zugnd von Noetn aau lieber aus dönn Kerper aus, däß myr dyrhaim bei n Herrn seind. King James Bible We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord. English Revised Version we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord. Biblische Schatzkammer and willing. 2.Korinther 5:6 2.Korinther 12:2,3 Lukas 2:29 Apostelgeschichte 21:13 Philipper 1:20-24 2.Timotheus 4:7,8 2.Petrus 1:14,15 2.Petrus 3:11,12 present. 2.Korinther 5:9 Psalm 16:11 Psalm 17:15 Psalm 73:23-26 Matthaeus 25:21,23 Johannes 14:3 Johannes 17:24 1.Thessalonicher 4:17,18 1.Johannes 3:2 Offenbarung 7:14-17 Offenbarung 22:3 Links 2.Korinther 5:8 Interlinear • 2.Korinther 5:8 Mehrsprachig • 2 Corintios 5:8 Spanisch • 2 Corinthiens 5:8 Französisch • 2 Korinther 5:8 Deutsch • 2.Korinther 5:8 Chinesisch • 2 Corinthians 5:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Korinther 5 …7denn wir wandeln im Glauben, und nicht im Schauen. 8Wir sind aber getrost und haben vielmehr Lust, außer dem Leibe zu wallen und daheim zu sein bei dem HERRN. 9Darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohl gefallen.… Querverweise Sprueche 14:32 Der Gottlose besteht nicht in seinem Unglück; aber der Gerechte ist auch in seinem Tod getrost. Johannes 12:26 Wer mir dienen will, der folge mir nach; und wo ich bin, da soll mein Diener auch sein. Und wer mir dienen wird, den wird mein Vater ehren. 2.Korinther 5:6 So sind wir denn getrost allezeit und wissen, daß, dieweil wir im Leibe wohnen, so wallen wir ferne vom HERRN; Philipper 1:23 Denn es liegt mir beides hart an: ich habe Lust, abzuscheiden und bei Christo zu sein, was auch viel besser wäre; |