Parallel Verse Lutherbibel 1912 Von der brüderlichen Liebe aber ist nicht not euch zu schreiben; denn ihr seid selbst von Gott gelehrt, euch untereinander zu lieben. Textbibel 1899 Von der Bruderliebe braucht man euch nicht erst zu schreiben. Ihr habt in Gottes Schule selbst gelernt euch unter einander zu lieben. Modernisiert Text Von der brüderlichen Liebe aber ist nicht not, euch zu schreiben; denn ihr seid selbst von Gott gelehret euch untereinander zu lieben. De Bibl auf Bairisch Über de Bruederlieb brauch i enk nit schreibn, weil s enk dyr Herrgot selbn schoon gleert haat, däßß aynander liebtß; King James Bible But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another. English Revised Version But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another; Biblische Schatzkammer touching. 3.Mose 19:8 Psalm 133:1 Johannes 13:34,35 Johannes 15:12-17 Apostelgeschichte 4:32 Roemer 12:10 Epheser 5:1,2 Hebraeer 13:1 1.Petrus 3:8 2.Petrus 1:7 1.Johannes 2:10 1.Johannes 3:11,14-19,23 1.Johannes 4:7-16 ye need. 1.Thessalonicher 5:1 Jeremia 31:34 Hebraeer 8:10,11 1.Johannes 2:20-27 for ye. Jesaja 51:13 Matthaeus 22:39 Johannes 6:44,45 Johannes 13:34 Johannes 14:26 Johannes 15:12,17 Epheser 5:2 Hebraeer 10:16 1.Petrus 4:8 1.Johannes 3:11,23 1.Johannes 4:21 1.Johannes 5:1 Links 1.Thessalonicher 4:9 Interlinear • 1.Thessalonicher 4:9 Mehrsprachig • 1 Tesalonicenses 4:9 Spanisch • 1 Thessaloniciens 4:9 Französisch • 1 Thessalonicher 4:9 Deutsch • 1.Thessalonicher 4:9 Chinesisch • 1 Thessalonians 4:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Thessalonicher 4 …8Wer nun verachtet, der verachtet nicht Menschen, sondern Gott, der seinen heiligen Geist gegeben hat in euch. 9Von der brüderlichen Liebe aber ist nicht not euch zu schreiben; denn ihr seid selbst von Gott gelehrt, euch untereinander zu lieben. 10Und das tut ihr auch an allen Brüdern, die in ganz Mazedonien sind. Wir ermahnen euch aber, liebe Brüder, daß ihr noch völliger werdet… Querverweise Jeremia 31:33 sondern das soll der Bund sein, den ich mit dem Hause Israel machen will nach dieser Zeit, spricht der HERR: Ich will mein Gesetz in ihr Herz geben und in ihren Sinn schreiben; und sie sollen mein Volk sein, so will ich ihr Gott sein; Jeremia 31:34 und wird keiner den andern noch ein Bruder den andern lehren und sagen: "Erkenne den HERRN", sondern sie sollen mich alle kennen, beide, klein und groß, spricht der Herr. Denn ich will ihnen ihre Missetat vergeben und ihrer Sünden nimmermehr gedenken. Johannes 6:45 Es steht geschrieben in den Propheten: "Sie werden alle von Gott gelehrt sein." Wer es nun hört vom Vater und lernt es, der kommt zu mir. Johannes 13:34 Ein neu Gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet. Roemer 12:10 Die brüderliche Liebe untereinander sei herzlich. Einer komme dem andern mit Ehrerbietung zuvor. 2.Korinther 9:1 Denn von solcher Steuer, die den Heiligen geschieht, ist mir nicht not, euch zu schreiben. Philipper 3:15 Wie viele nun unser vollkommen sind, die lasset uns also gesinnt sein. Und solltet ihr sonst etwas halten, das lasset euch Gott offenbaren; 1.Thessalonicher 5:1 Von den Zeiten aber und Stunden, liebe Brüder, ist nicht not euch zu schreiben; Hebraeer 13:1 Bleibet fest in der brüderlichen Liebe. 1.Johannes 2:27 Und die Salbung, die ihr von ihm empfangen habt, bleibt bei euch, und ihr bedürfet nicht, daß euch jemand lehre; sondern wie euch die Salbung alles lehrt, so ist's wahr und ist keine Lüge, und wie sie euch gelehrt hat, so bleibet bei ihm. |