Parallel Verse Lutherbibel 1912 ihn zu übergeben dem Satan zum Verderben des Fleisches, auf daß der Geist selig werde am Tage des HERRN Jesu. Textbibel 1899 und übergeben denselbigen dem Satan zum Verderben des Fleisches, damit der Geist gerettet werde am Tag des Herrn Jesus. Modernisiert Text ihn zu übergeben dem Satan zum Verderben des Fleisches, auf daß der Geist selig werde am Tage des HERRN Jesu. De Bibl auf Bairisch bei enk ent wär, und als haetn myr üns in seiner Kraft versammlt: Dönn laass myr yn n Antsacher umhin, däß yr fleishlich zgrundgeet, auf däß sein Seel non gröttigt werd, seln Tag, daa wo dyr Herr kimmt. King James Bible To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. English Revised Version to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Biblische Schatzkammer deliver. 1.Korinther 5:13 Hiob 2:6 Psalm 109:6 2.Korinther 2:6 2.Korinther 10:6 2.Korinther 13:10 Apostelgeschichte 26:18 1.Timotheus 1:20 that. 1.Korinther 11:32 2.Korinther 2:7 Galater 6:1,2 2.Thessalonicher 3:14,15 Jakobus 5:19,20 1.Johannes 5:16 Judas 1:22,23 the day. 1.Korinther 1:8 Philipper 1:6 2.Timotheus 1:18 2.Petrus 3:12 Links 1.Korinther 5:5 Interlinear • 1.Korinther 5:5 Mehrsprachig • 1 Corintios 5:5 Spanisch • 1 Corinthiens 5:5 Französisch • 1 Korinther 5:5 Deutsch • 1.Korinther 5:5 Chinesisch • 1 Corinthians 5:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 5 …4in dem Namen unsers HERRN Jesu Christi, in eurer Versammlung mit meinem Geist und mit der Kraft unsers HERRN Jesu Christi, 5ihn zu übergeben dem Satan zum Verderben des Fleisches, auf daß der Geist selig werde am Tage des HERRN Jesu. 6Euer Ruhm ist nicht fein. Wisset ihr nicht, daß ein wenig Sauerteig den ganzen Teig versäuert?… Querverweise Sprueche 23:14 Du haust ihn mit der Rute; aber du errettest seine Seele vom Tode. Matthaeus 4:10 Da sprach Jesus zu ihm: Hebe dich weg von mir Satan! denn es steht geschrieben: "Du sollst anbeten Gott, deinen HERRN, und ihm allein dienen." Lukas 22:31 Der HERR aber sprach: Simon, Simon, siehe, der Satanas hat euer begehrt, daß er euch möchte sichten wie den Weizen; 1.Korinther 1:8 welcher auch wird euch fest erhalten bis ans Ende, daß ihr unsträflich seid auf den Tag unsers HERRN Jesu Christi. 2.Korinther 12:7 Und auf daß ich mich nicht der hohen Offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein Pfahl ins Fleisch, nämlich des Satans Engel, der mich mit Fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe. 1.Timotheus 1:20 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern. |