Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom HERRN gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der Welt verdammt werden. Textbibel 1899 Die Strafen des Herrn aber dienen uns zur Zucht, damit wir nicht samt der Welt verdammt werden mögen. Modernisiert Text Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir von dem HERRN gezüchtiget, auf daß wir nicht samt der Welt verdammet werden. De Bibl auf Bairisch Wenn myr aber ietz von n Herrn grichtt werdnd, dann ist s ayn Warnschuß, auf däß myr nit mit dyr Welt mitaynand verdammt werdnd. King James Bible But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. English Revised Version But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world. Biblische Schatzkammer we are. 1.Korinther 11:30 5.Mose 8:5 Hiob 5:17,18 Hiob 33:18-30 Hiob 34:31,32 Psalm 94:12,13 Psalm 118:18 Sprueche 3:11,12 Jesaja 1:5 Jeremia 7:28 Zephanja 3:2 Hebraeer 12:5-11 condemned. Roemer 3:19 1.Johannes 5:19 Links 1.Korinther 11:32 Interlinear • 1.Korinther 11:32 Mehrsprachig • 1 Corintios 11:32 Spanisch • 1 Corinthiens 11:32 Französisch • 1 Korinther 11:32 Deutsch • 1.Korinther 11:32 Chinesisch • 1 Corinthians 11:32 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 11 …31Denn so wir uns selber richten, so würden wir nicht gerichtet. 32Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom HERRN gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der Welt verdammt werden. 33Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern.… Querverweise 2.Samuel 7:14 Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein. Wenn er eine Missetat tut, will ich ihn mit Menschenruten und mit der Menschenkinder Schlägen strafen; Psalm 94:12 Wohl dem, den du, HERR, züchtigst und lehrst ihn durch dein Gesetz, Psalm 118:18 Der HERR züchtigt mich wohl; aber er gibt mich dem Tode nicht. Roemer 5:16 Und nicht ist die Gabe allein über eine Sünde, wie durch des einen Sünders eine Sünde alles Verderben. Denn das Urteil ist gekommen aus einer Sünde zur Verdammnis; die Gabe aber hilft auch aus vielen Sünden zur Gerechtigkeit. 1.Korinther 1:20 Wo sind die Klugen? Wo sind die Schriftgelehrten? Wo sind die Weltweisen? Hat nicht Gott die Weisheit dieser Welt zur Torheit gemacht? 1.Korinther 1:21 Denn dieweil die Welt durch ihre Weisheit Gott in seiner Weisheit nicht erkannte, gefiel es Gott wohl, durch törichte Predigt selig zu machen die, so daran glauben. 1.Korinther 11:31 Denn so wir uns selber richten, so würden wir nicht gerichtet. 1.Korinther 11:33 Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern. 1.Timotheus 1:20 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern. Hebraeer 12:7 So ihr die Züchtigung erduldet, so erbietet sich euch Gott als Kindern; denn wo ist ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt? Offenbarung 3:19 Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tue Buße! |