Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern. Textbibel 1899 Darum, meine Brüder, wenn ihr zusammenkommt zum Essen, so wartet auf einander. Modernisiert Text Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommet, zu essen, so harre einer des andern. De Bibl auf Bairisch Wenntß also zo n Aabndmaal zammkemmtß, meine Brüeder, warttß aufaynand! King James Bible Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. English Revised Version Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another. Biblische Schatzkammer Links 1.Korinther 11:33 Interlinear • 1.Korinther 11:33 Mehrsprachig • 1 Corintios 11:33 Spanisch • 1 Corinthiens 11:33 Französisch • 1 Korinther 11:33 Deutsch • 1.Korinther 11:33 Chinesisch • 1 Corinthians 11:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 11 …32Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom HERRN gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der Welt verdammt werden. 33Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern. 34Hungert aber jemand, der esse daheim, auf daß ihr nicht euch zum Gericht zusammenkommt. Das andere will ich ordnen, wenn ich komme. Querverweise 1.Korinther 11:32 Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom HERRN gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der Welt verdammt werden. 1.Korinther 11:34 Hungert aber jemand, der esse daheim, auf daß ihr nicht euch zum Gericht zusammenkommt. Das andere will ich ordnen, wenn ich komme. |