Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn der König hofft auf den HERRN und wird durch die Güte des HERRN fest bleiben. Textbibel 1899 Denn der König vertraut auf Jahwe, und die Huld des Höchsten macht, daß er nicht wankt. Modernisiert Text Denn du setzest ihn zum Segen ewiglich, du erfreuest ihn mit Freuden deines Antlitzes. De Bibl auf Bairisch Denn dyr Künig baut auf n Trechtein, und dyr Hoehste laasst n nit strauchen. King James Bible For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved. English Revised Version For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved. Biblische Schatzkammer For the Psalm 13:5 Psalm 18:2 Psalm 20:7,8 Psalm 26:1 Psalm 61:4,6,7 Psalm 91:2,9,10 1.Samuel 30:6 Matthaeus 27:43 Hebraeer 2:13 most Psalm 9:2 5.Mose 32:8,9 he shall Psalm 16:8 Daniel 7:14 Links Psalm 21:7 Interlinear • Psalm 21:7 Mehrsprachig • Salmos 21:7 Spanisch • Psaume 21:7 Französisch • Psalm 21:7 Deutsch • Psalm 21:7 Chinesisch • Psalm 21:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 21 …6Denn du setzest ihn zum Segen ewiglich; du erfreuest ihn mit Freude vor deinem Antlitz. 7Denn der König hofft auf den HERRN und wird durch die Güte des HERRN fest bleiben. 8Deine Hand wird finden alle deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.… Querverweise 1.Samuel 2:10 Die mit dem HERRN hadern, müssen zugrunde gehen; über ihnen wird er donnern im Himmel. Der HERR wird richten der Welt Enden und wird Macht geben seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. Psalm 112:6 Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen. Psalm 125:1 Ein Lied im Höhern Chor. Die auf den HERRN hoffen, die werden nicht fallen, sondern ewig bleiben wie der Berg Zion. |