Parallel Verse Lutherbibel 1912 der mich errettet von meinen Feinden und erhöht mich aus denen, die sich wider mich setzen; du hilfst mir von den Frevlern. Textbibel 1899 der mich herausriß aus meinen Feinden, und über meine Widersacher erhöhtest du mich; vor dem gewaltthätigen Mann errettetest du mich. Modernisiert Text der Gott, der mir Rache gibt und zwinget die Völker unter mich, De Bibl auf Bairisch Du haast mi vor n Feind grött, vor n Grif von de Gögner. Ja, niemdd meer dyrwischt mi, umsünst wartt dyr Drangsler. King James Bible He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man. English Revised Version He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man. Biblische Schatzkammer liftest Psalm 22:27-30 Psalm 59:1,2 Psalm 89:13 Philipper 2:9 violent man [heb. Psalm 7:16 Psalm 86:14 Psalm 140:1,4,11 Links Psalm 18:48 Interlinear • Psalm 18:48 Mehrsprachig • Salmos 18:48 Spanisch • Psaume 18:48 Französisch • Psalm 18:48 Deutsch • Psalm 18:48 Chinesisch • Psalm 18:48 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 18 …47der Gott, der mir Rache gibt und zwingt die Völker unter mich; 48der mich errettet von meinen Feinden und erhöht mich aus denen, die sich wider mich setzen; du hilfst mir von den Frevlern. 49Darum will ich dir danken, HERR, unter den Heiden und deinem Namen lobsingen,… Querverweise Psalm 3:7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne. Psalm 11:5 Der HERR prüft den Gerechten; seine Seele haßt den Gottlosen und die gerne freveln. Psalm 27:6 und wird nun erhöhen mein Haupt über meine Feinde, die um mich sind; so will ich in seiner Hütte Lob opfern, ich will singen und lobsagen dem HERRN. Psalm 54:3 Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. (Sela.) Psalm 59:1 Ein gülden Kleinod Davids, daß er nicht umkäme, da Saul hinsandte und ließ sein Haus verwahren, daß er ihn tötete. Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden und schütze mich vor denen, die sich wider mich setzen. Psalm 140:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den freveln Leute, |