Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er streckte seine Hand aus von der Höhe und holte mich und zog mich aus großen Wassern. Textbibel 1899 Er langte herab aus der Höhe, ergriff mich, zog mich aus großen Wassern. Modernisiert Text Da sah man Wassergüsse, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt, HERR, von deinem Schelten, von dem Odem und Schnauben deiner Nase. De Bibl auf Bairisch Von n Himml aus gströckt yr sein Hand aus und naam mi. Er grif mi und grött mi aus gwaltige Fluettn. King James Bible He sent from above, he took me, he drew me out of many waters. English Revised Version He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. Biblische Schatzkammer He sent Psalm 57:3 Psalm 144:7 drew Psalm 18:43 Psalm 40:1-3 2.Mose 2:10 2.Samuel 22:17 many waters. Jona 2:5,6 Offenbarung 17:15 Links Psalm 18:16 Interlinear • Psalm 18:16 Mehrsprachig • Salmos 18:16 Spanisch • Psaume 18:16 Französisch • Psalm 18:16 Deutsch • Psalm 18:16 Chinesisch • Psalm 18:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 18 …15Da sah man das Bett der Wasser, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt, HERR, von deinem Schelten, von dem Odem und Schnauben deiner Nase. 16Er streckte seine Hand aus von der Höhe und holte mich und zog mich aus großen Wassern. 17Er errettete mich von meinen starken Feinden, von meinen Hassern, die mir zu mächtig waren,… Querverweise Psalm 29:3 Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern. Psalm 32:6 Um deswillen werden die Heiligen zu dir beten zur rechten Zeit; darum, wenn große Wasserfluten kommen, werden sie nicht an dieselben gelangen. Psalm 57:3 Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmähung des, der wider mich schnaubt. (Sela.) Gott sendet seine Güte und Treue. Psalm 124:4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele; Psalm 144:7 strecke deine Hand aus von der Höhe und erlöse mich und errette mich von großen Wassern, von der Hand der Kinder der Fremde, |