Parallel Verse Lutherbibel 1912 Eine Unterweisung Davids, ein Gebet, da er in der Höhle war. Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme; ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme; Textbibel 1899 Ein Maskil Davids, als er sich in der Höhle befand. Ein Gebet. 2 Laut schreie ich zu Jahwe; laut flehe ich zu Jahwe. Modernisiert Text Eine Unterweisung Davids zu beten, da er in der Höhle war. De Bibl auf Bairisch Ayn Unterweisung und Gebet von n Dafetn, wie yr in dyr Höln war: [2] Laut ruef i zo dir, o Herr, fleeh zo n Herrn um Gnaad. King James Bible Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. English Revised Version Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication. Biblische Schatzkammer A. 2942. B.C. 1062. Maschil of David. or, A Psalm of David giving instruction. Psalm 32:1 Psalm 54:1 Psalm 57:1 1.Chronik 4:10 A Prayer. when he was 2.Samuel 22:1,2 2.Samuel 24:3 Hebraeer 11:38 with my voice Psalm 28:2 Psalm 77:1,2 Psalm 141:1 Links Psalm 142:1 Interlinear • Psalm 142:1 Mehrsprachig • Salmos 142:1 Spanisch • Psaume 142:1 Französisch • Psalm 142:1 Deutsch • Psalm 142:1 Chinesisch • Psalm 142:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 142 1Eine Unterweisung Davids, ein Gebet, da er in der Höhle war. Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme; ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme; 2ich schütte meine Rede vor ihm aus und zeige an vor ihm meine Not.… Querverweise 1.Samuel 22:1 David ging von dannen und entrann in die Höhle Adullam. Da das seine Brüder hörten und das ganze Haus seines Vaters, kamen sie zu ihm hinab dahin. 1.Samuel 24:3 Und da er kam zu den Schafhürden am Wege, war daselbst eine Höhle, und Saul ging hinein seine Füße zu decken. David aber und seine Männer saßen hinten in der Höhle. Psalm 24:3 Wer wird auf des HERRN Berg gehen, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte? Psalm 30:8 Zu dir, HERR, rief ich, und zum HERRN flehte ich: Psalm 77:1 Ein Psalm Asaphs für Jeduthun, vorzusingen. Ich schreie mit meiner Stimme zu Gott; zu Gott schreie ich, und er erhört mich. |