Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht. Textbibel 1899 Er wird deinen Fuß nimmermehr wanken lassen; dein Hüter schläft nicht. Modernisiert Text Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht. De Bibl auf Bairisch Er wenn wacht, dann kanst nit strauchen. Er, dein Hüetter, kennt kain Rästl. King James Bible He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber. English Revised Version He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber. Biblische Schatzkammer will not Psalm 91:12 1.Samuel 2:9 Sprueche 2:8 Sprueche 3:23,26 1.Petrus 1:5 Links Psalm 121:3 Interlinear • Psalm 121:3 Mehrsprachig • Salmos 121:3 Spanisch • Psaume 121:3 Französisch • Psalm 121:3 Deutsch • Psalm 121:3 Chinesisch • Psalm 121:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 121 …2Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat. 3Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht. 4Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.… Querverweise 1.Samuel 2:9 Er wird behüten die Füße seiner Heiligen, aber die Gottlosen müssen zunichte werden in Finsternis; denn viel Vermögen hilft doch niemand. Psalm 41:2 Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen. Psalm 66:9 der unsre Seelen im Leben erhält und läßt unsre Füße nicht gleiten. Psalm 121:4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht. Psalm 127:1 Ein Lied Salomos im Höhern Chor. Wo der HERR nicht das Haus baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen. Wo der HERR nicht die Stadt behütet, so wacht der Wächter umsonst. Sprueche 24:12 Sprichst du: "Siehe, wir verstehen's nicht!" meinst du nicht, der die Herzen wägt, merkt es, und der auf deine Seele achthat, kennt es und vergilt dem Menschen nach seinem Werk? Jesaja 27:3 Ich, der HERR, behüte ihn und feuchte ihn bald, daß man seine Blätter nicht vermisse; ich will ihn Tag und Nacht behüten. |