Psalm 119:46
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich rede von deinen Zeugnissen vor Königen und schäme mich nicht

Textbibel 1899
Und ich will von deinen Zeugnissen vor Königen reden und mich nicht schämen.

Modernisiert Text
Ich rede von deinen Zeugnissen vor Königen und schäme mich nicht;

De Bibl auf Bairisch
Dein Gebot kündd i vor Künig. Daa geit s nix; i scham mi nity!

King James Bible
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

English Revised Version
I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.
Biblische Schatzkammer

speak

Psalm 138:1
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.

Daniel 3:16-18
Da fingen an Sadrach, Mesach, Abed-Nego und sprachen zum König Nebukadnezar: Es ist nicht not, daß wir darauf antworten.…

Daniel 4:1-3,25-27
3:31 König Nebukadnezar allen Völkern, Leuten und Zungen auf der ganzen Erde: Viel Friede zuvor!…

Matthaeus 10:18,19
Und man wird euch vor Fürsten und Könige führen um meinetwillen, zum Zeugnis über sie und über die Heiden.…

Apostelgeschichte 26:1,2,24-29
Agrippa aber sprach zu Paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. Da reckte Paulus die Hand aus und verantwortete sich:…

will not

Markus 8:38
Wer sich aber mein und meiner Worte schämt unter diesem ehebrecherischen und sündigen Geschlecht, des wird sich auch des Menschen Sohn schämen, wenn er kommen wird in der Herrlichkeit seines Vaters mit den heiligen Engeln.

Roemer 1:16
Denn ich schäme mich des Evangeliums von Christo nicht; denn es ist eine Kraft Gottes, die da selig macht alle, die daran glauben, die Juden vornehmlich und auch die Griechen.

Philipper 1:20
wie ich sehnlich warte und hoffe, daß ich in keinerlei Stück zu Schanden werde, sondern daß mit aller Freudigkeit, gleichwie sonst allezeit also auch jetzt, Christus hoch gepriesen werde an meinem Leibe, es sei durch Leben oder durch Tod.

2.Timotheus 1:8,16
Darum so schäme dich nicht des Zeugnisses unsers HERRN noch meiner, der ich sein Gebundener bin, sondern leide mit für das Evangelium wie ich, nach der Kraft Gottes,…

1.Petrus 4:14-16
Selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet über den Namen Christi; denn der Geist, der ein Geist der Herrlichkeit und Gottes ist, ruht auf euch. Bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepriesen.…

1.Johannes 2:28
Und nun, Kindlein, bleibet bei ihm, auf daß, wenn er offenbart wird, wir Freudigkeit haben und nicht zu Schanden werden vor ihm bei seiner Zukunft.

Links
Psalm 119:46 InterlinearPsalm 119:46 MehrsprachigSalmos 119:46 SpanischPsaume 119:46 FranzösischPsalm 119:46 DeutschPsalm 119:46 ChinesischPsalm 119:46 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 119
45Und ich wandle fröhlich; denn ich suche deine Befehle. 46Ich rede von deinen Zeugnissen vor Königen und schäme mich nicht 47und habe Lust an deinen Geboten, und sie sind mir lieb,…
Querverweise
Matthaeus 10:18
Und man wird euch vor Fürsten und Könige führen um meinetwillen, zum Zeugnis über sie und über die Heiden.

Apostelgeschichte 26:1
Agrippa aber sprach zu Paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. Da reckte Paulus die Hand aus und verantwortete sich:

Apostelgeschichte 26:2
Es ist mir sehr lieb, König Agrippa, daß ich mich heute vor dir verantworten soll über alles, dessen ich von den Juden beschuldigt werde;

Psalm 119:80
Mein Herz bleibe rechtschaffen in deinen Rechten, daß ich nicht zu Schanden werde.

Psalm 119:45
Seitenanfang
Seitenanfang