Parallel Verse Lutherbibel 1912 Meine Widersacher müssen mit Schmach angezogen werden und mit ihrer Schande bekleidet werden wie ein Rock. Textbibel 1899 Mögen sich meine Widersacher mit Schmach bedecken und von ihrer Schande wie von einem Mantel umhüllt sein. Modernisiert Text Meine Widersacher müssen mit Schmach angezogen werden und mit ihrer Schande bekleidet werden wie mit einem Rock. De Bibl auf Bairisch Die, wo mi so gern packt haetnd, sollnd habn de tieffste Schmaach, sollnd, wie wenn s aynn Mantl trüegnd, si hülln in örgste Schandd. King James Bible Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. English Revised Version Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle. Biblische Schatzkammer be clothed Psalm 109:17-19 Psalm 6:10 Psalm 35:26 Psalm 132:18 Psalm 140:9 Jeremia 20:11 Daniel 12:2 Mica 7:10 Links Psalm 109:29 Interlinear • Psalm 109:29 Mehrsprachig • Salmos 109:29 Spanisch • Psaume 109:29 Französisch • Psalm 109:29 Deutsch • Psalm 109:29 Chinesisch • Psalm 109:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 109 …28Fluchen sie, so segne du. Setzen sie sich wider mich, so sollen sie zu Schanden werden; aber dein Knecht müsse sich freuen. 29Meine Widersacher müssen mit Schmach angezogen werden und mit ihrer Schande bekleidet werden wie ein Rock. 30Ich will dem HERRN sehr danken mit meinem Munde und ihn rühmen unter vielen.… Querverweise Hiob 8:22 Die dich aber hassen, werden zu Schanden werden, und der Gottlosen Hütte wird nicht bestehen. Psalm 35:26 Sie müssen sich schämen und zu Schanden werden alle, die sich meines Übels freuen; sie müssen mit Schande und Scham gekleidet werden, die sich gegen mich rühmen. Psalm 71:13 Schämen müssen sich und umkommen, die meiner Seele zuwider sind; mit Schande und Hohn müssen sie überschüttet werden, die mein Unglück suchen. Psalm 83:16 Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR. Psalm 89:45 Du verkürzest die Zeit seiner Jugend und bedeckest ihn mit Hohn. (Sela.) Psalm 109:18 Er zog an den Fluch wie sein Hemd; der ist in sein Inwendiges gegangen wie Wasser, und wie Öl in seine Gebeine; Psalm 109:19 So werde er ihm wie ein Kleid, das er anhabe, und wie ein Gürtel, mit dem er allewege sich gürte. Psalm 132:18 Seine Feinde will ich mit Schanden kleiden; aber über ihm soll blühen seine Krone." Hesekiel 7:27 Der König wird betrübt sein, und die Fürsten werden in Entsetzen gekleidet sein, und die Hände des Volkes im Lande werden verzagt sein. Ich will mit ihnen umgehen, wie sie gelebt haben, und will sie richten, wie sie verdient haben, daß sie erfahren sollen, ich sei der HERR. |