Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er machte Bäche trocken und ließ Wasserquellen versiegen, Textbibel 1899 Er machte Ströme zur Wüste und Quellorte von Gewässern zu dürrem Lande, Modernisiert Text Die, welchen ihre Bäche vertrocknet und die Wasserquellen versieget waren, De Bibl auf Bairisch Er haat schoon Auenn und Wünnenn zo Wüestnen gmacht, King James Bible He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; English Revised Version He turneth rivers into a wilderness, and watersprings into a thirsty ground; Biblische Schatzkammer turneth 1.Koenige 17:1-7 Jesaja 13:19-21 Jesaja 19:5-10 Jesaja 34:9,10 Jesaja 42:15 Jesaja 44:27 Jesaja 50:2 Hesekiel 30:12 Joel 1:20 Nahum 1:4 Zephanja 2:9,13 water-springs 1.Koenige 18:5 Jeremia 14:3 Amos 4:7,8 Links Psalm 107:33 Interlinear • Psalm 107:33 Mehrsprachig • Salmos 107:33 Spanisch • Psaume 107:33 Französisch • Psalm 107:33 Deutsch • Psalm 107:33 Chinesisch • Psalm 107:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 107 …32und ihn bei der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen. 33Er machte Bäche trocken und ließ Wasserquellen versiegen, 34daß ein fruchtbar Land zur Salzwüste wurde um der Bosheit willen derer, die darin wohnten.… Querverweise 1.Koenige 17:1 Und es sprach Elia, der Thisbiter, aus den Bürgern Gileads, zu Ahab: So wahr der HERR, der Gott Israels, lebt, vor dem ich stehe, es soll diese Jahre weder Tau noch Regen kommen, ich sage es denn. 1.Koenige 17:7 Und es geschah nach etlicher Zeit, daß der Bach vertrocknete; denn es war kein Regen im Lande. Psalm 74:15 Du lässest quellen Brunnen und Bäche; du läßt versiegen starke Ströme. Jesaja 29:17 Wohlan, es ist noch um ein klein wenig zu tun, so soll der Libanon ein Feld werden, und das Feld soll wie ein Wald geachtet werden. Jesaja 42:15 Ich will Berge und Hügel verwüsten und all ihr Gras verdorren und will die Wasserströme zu Inseln machen und die Seen austrocknen. Jesaja 50:2 Warum kam ich, und war niemand da? ich rief, und niemand antwortete. Ist meine Hand nun so kurz geworden, daß ich sie nicht erlösen kann? oder ist bei mir keine Kraft, zu erretten? Siehe, mit meinem Schelten mache ich das Meer trocken und mache die Wasserströme zur Wüste, daß ihre Fische vor Wassermangel stinken und Durstes sterben. Jeremia 44:22 daß er nicht mehr leiden konnte euren bösen Wandel und die Greuel, die ihr tatet; daher auch euer Land zur Wüste, zum Wunder und zum Fluch geworden ist, daß niemand darin wohnt, wie es heutigestages steht. Hesekiel 32:15 wenn ich das Land Ägypten verwüstet und alles, was im Lande ist, öde gemacht und alle, so darin wohnen, erschlagen habe, daß sie erfahren, daß ich der HERR sei. |