Parallel Verse Lutherbibel 1912 Böse Leute merken nicht aufs Recht; die aber nach dem HERRN fragen, merken auf alles. Textbibel 1899 Böse Menschen verstehen nichts vom Recht; aber die, welche Jahwe suchen, verstehen alles. Modernisiert Text Böse Leute merken nicht aufs Recht; die aber nach dem HERRN fragen, merken auf alles. De Bibl auf Bairisch Boese wissnd nit, was recht ist; wer önn Trechtein suecht, kimmt glei drauf. King James Bible Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things. English Revised Version Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things. Biblische Schatzkammer Sprueche 15:24 Sprueche 24:7 Psalm 25:14 Psalm 92:6 Jeremia 4:22 Markus 4:10-13 Johannes 7:17 1.Korinther 2:14,15 Jakobus 1:5 1.Johannes 2:20,27 Links Sprueche 28:5 Interlinear • Sprueche 28:5 Mehrsprachig • Proverbios 28:5 Spanisch • Proverbes 28:5 Französisch • Sprueche 28:5 Deutsch • Sprueche 28:5 Chinesisch • Proverbs 28:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 28 …4Die das Gesetz verlassen, loben den Gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie. 5Böse Leute merken nicht aufs Recht; die aber nach dem HERRN fragen, merken auf alles. 6Es ist besser ein Armer, der in seiner Frömmigkeit geht, denn ein Reicher, der in verkehrten Wegen geht.… Querverweise Johannes 7:17 So jemand will des Willen tun, der wird innewerden, ob diese Lehre von Gott sei, oder ob ich von mir selbst rede. 1.Korinther 2:15 Der geistliche aber richtet alles, und wird von niemand gerichtet. 1.Johannes 2:20 Und ihr habt die Salbung von dem, der heilig ist, und wisset alles. 1.Johannes 2:27 Und die Salbung, die ihr von ihm empfangen habt, bleibt bei euch, und ihr bedürfet nicht, daß euch jemand lehre; sondern wie euch die Salbung alles lehrt, so ist's wahr und ist keine Lüge, und wie sie euch gelehrt hat, so bleibet bei ihm. Psalm 92:6 Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht. Psalm 119:100 Ich bin klüger denn die Alten; denn ich halte deine Befehle. Sprueche 2:9 Alsdann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und allen guten Weg. Jesaja 6:9 Und er sprach: Gehe hin und sprich zu diesem Volk: Höret, und verstehet's nicht; sehet, und merket's nicht! Jesaja 44:18 Sie wissen nichts und verstehen nichts; denn sie sind verblendet, daß ihre Augen nicht sehen und ihre Herzen nicht merken können, |