Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wahrlich ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter setzen. Textbibel 1899 Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über all seine Habe setzen. Modernisiert Text Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über alle seine Güter setzen. De Bibl auf Bairisch Dös Ain sag i enk: Er gaat n zo n Verwaltter von seinn gantzn Bsiz machen. King James Bible Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. English Revised Version Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath. Biblische Schatzkammer That. Matthaeus 25:21,23 Daniel 12:3 Lukas 12:37,44 Lukas 19:17 Lukas 22:29,30 Johannes 12:26 2.Timotheus 2:12 1.Petrus 5:4 Offenbarung 3:21 Offenbarung 21:7 Links Matthaeus 24:47 Interlinear • Matthaeus 24:47 Mehrsprachig • Mateo 24:47 Spanisch • Matthieu 24:47 Französisch • Matthaeus 24:47 Deutsch • Matthaeus 24:47 Chinesisch • Matthew 24:47 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 24 …46Selig ist der Knecht, wenn sein Herr kommt und findet ihn also tun. 47Wahrlich ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter setzen. 48So aber jener, der böse Knecht, wird in seinem Herzen sagen: Mein Herr kommt noch lange nicht,… Querverweise Sprueche 14:35 Ein kluger Knecht gefällt dem König wohl; aber einem schändlichen Knecht ist er feind. Matthaeus 24:46 Selig ist der Knecht, wenn sein Herr kommt und findet ihn also tun. Matthaeus 24:48 So aber jener, der böse Knecht, wird in seinem Herzen sagen: Mein Herr kommt noch lange nicht, Matthaeus 25:21 Da sprach sein Herr zu ihm: Ei, du frommer und getreuer Knecht, du bist über wenigem getreu gewesen, ich will dich über viel setzen; gehe ein zu deines Herrn Freude! Matthaeus 25:23 Sein Herr sprach zu ihm: Ei du frommer und getreuer Knecht, du bist über wenigem getreu gewesen, ich will dich über viel setzen; gehe ein zu deines Herrn Freude! |