Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie antworteten und sprachen zu Jesu: Wir wissen's nicht. Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: So sage ich euch auch nicht, aus was für Macht ich solches tue. Textbibel 1899 Und sie antworteten Jesus: wir wissen es nicht. Und Jesus sagt zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, in welcher Vollmacht ich dies thue. Modernisiert Text Und sie antworteten und sprachen zu Jesu: Wir wissen's nicht. Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: So sage ich euch auch nicht, aus was für Macht ich solches tue. De Bibl auf Bairisch Von Noetn gantwortnd s yn n Iesenn: "Wiss myr nit!" Dyr Iesen gerwidert: "Naacherd sag enk aau i nit, mit was für aynn Recht däß i dös allss tue." King James Bible And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things. English Revised Version And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. Biblische Schatzkammer We. Jesaja 1:3 Jesaja 6:9,10 Jesaja 29:9-14 Jesaja 42:19,20 Jesaja 56:10 Jeremia 8:7-9 Hosea 4:6 Maleachi 2:7,8 Matthaeus 15:14 Matthaeus 23:16-26 Johannes 3:10 Roemer 1:18-22,28 2.Korinther 3:15 2.Korinther 4:3,4 2.Thessalonicher 2:10-12 Neither. Hiob 5:13 Sprueche 26:4,5 Matthaeus 16:4 Matthaeus 21:27 Lukas 10:21,22 Lukas 20:7,8 Lukas 22:66-69 Johannes 9:27 Links Markus 11:33 Interlinear • Markus 11:33 Mehrsprachig • Marcos 11:33 Spanisch • Marc 11:33 Französisch • Markus 11:33 Deutsch • Markus 11:33 Chinesisch • Mark 11:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 11 …32Sagen wir aber, sie war von Menschen, so fürchten wir uns vor dem Volk. Denn sie hielten alle, daß Johannes ein rechter Prophet wäre. 33Und sie antworteten und sprachen zu Jesu: Wir wissen's nicht. Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: So sage ich euch auch nicht, aus was für Macht ich solches tue. Querverweise Markus 11:32 Sagen wir aber, sie war von Menschen, so fürchten wir uns vor dem Volk. Denn sie hielten alle, daß Johannes ein rechter Prophet wäre. Markus 12:1 Und er fing an, zu ihnen durch Gleichnisse zu reden: Ein Mensch pflanzte einen Weinberg und führte einen Zaun darum und grub eine Kelter und baute einen Turm und tat ihn aus den Weingärtnern und zog über Land. |