Parallel Verse Lutherbibel 1912 aber bis auf den heutigen Tag, wenn Mose gelesen wird, hängt die Decke vor ihrem Herzen. Textbibel 1899 Ja bis heute, wenn Moses gelesen wird, liegt die Decke über ihrem Herzen. Modernisiert Text Aber bis auf den heutigen Tag, wenn Mose gelesen wird, hängt die Decke vor ihrem Herzen. De Bibl auf Bairisch Heut non ligt dö Hülln auf ienern Hertzn, wenn aus n Mosenn vürglösn werd. King James Bible But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart. English Revised Version But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart. Biblische Schatzkammer the vail. Apostelgeschichte 13:27-29 Links 2.Korinther 3:15 Interlinear • 2.Korinther 3:15 Mehrsprachig • 2 Corintios 3:15 Spanisch • 2 Corinthiens 3:15 Französisch • 2 Korinther 3:15 Deutsch • 2.Korinther 3:15 Chinesisch • 2 Corinthians 3:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Korinther 3 …14sondern ihre Sinne sind verstockt. Denn bis auf den heutigen Tag bleibt diese Decke unaufgedeckt über dem alten Testament, wenn sie es lesen, welche in Christo aufhört; 15aber bis auf den heutigen Tag, wenn Mose gelesen wird, hängt die Decke vor ihrem Herzen. 16Wenn es aber sich bekehrte zu dem HERRN, so würde die Decke abgetan.… Querverweise Jesaja 25:7 Und er wird auf diesem Berge die Hülle wegtun, damit alle Völker verhüllt sind, und die Decke, mit der alle Heiden zugedeckt sind. 2.Korinther 3:14 sondern ihre Sinne sind verstockt. Denn bis auf den heutigen Tag bleibt diese Decke unaufgedeckt über dem alten Testament, wenn sie es lesen, welche in Christo aufhört; 2.Korinther 3:16 Wenn es aber sich bekehrte zu dem HERRN, so würde die Decke abgetan. |