Hiob 24:19
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Der Tod nimmt weg, die da sündigen, wie die Hitze und Dürre das Schneewasser verzehrt.

Textbibel 1899
Dürre und Hitze raffen die Schneewasser hinweg, die Unterwelt die, so gesündigt haben.

Modernisiert Text
Die Hölle nimmt weg, die da sündigen, wie die Hitze und Dürre das Schneewasser verzehret.

De Bibl auf Bairisch
Wie d Sunn önn Schnee wöggbrennt, schnappt syr önn Sünder aft d Höll.

King James Bible
Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

English Revised Version
Drought and heat consume the snow waters: so doth Sheol those which have sinned.
Biblische Schatzkammer

Drought

Hiob 6:15-17
Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen,…

consume.

Hiob 21:23,32-34
Dieser stirbt frisch und gesund in allem Reichtum und voller Genüge,…

Psalm 49:14
Sie liegen in der Hölle wie Schafe, der Tod weidet sie; aber die Frommen werden gar bald über sie herrschen, und ihr Trotz muß vergehen; in der Hölle müssen sie bleiben.

Psalm 58:8,9
Sie vergehen wie die Schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige Geburt eines Weibes sehen sie die Sonne nicht.…

Psalm 68:2
Vertreibe sie, wie der Rauch vertrieben wird; wie das Wachs zerschmilzt vom Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen vor Gott.

Sprueche 14:32
Der Gottlose besteht nicht in seinem Unglück; aber der Gerechte ist auch in seinem Tod getrost.

Prediger 9:4-6
Denn bei allen Lebendigen ist, was man wünscht: Hoffnung; denn ein lebendiger Hund ist besser denn ein toter Löwe.…

Lukas 12:20
Aber Gott sprach zu ihm: Du Narr! diese Nacht wird man deine Seele von dir fordern; und wes wird's sein, das du bereitet hast?

Lukas 16:22
Es begab sich aber, daß der Arme starb und ward getragen von den Engeln in Abrahams Schoß. Der Reiche aber starb auch und ward begraben.

Links
Hiob 24:19 InterlinearHiob 24:19 MehrsprachigJob 24:19 SpanischJob 24:19 FranzösischHiob 24:19 DeutschHiob 24:19 ChinesischJob 24:19 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 24
18Er fährt leicht wie auf einem Wasser dahin; seine Habe wird gering im Lande, und er baut seinen Weinberg nicht. 19Der Tod nimmt weg, die da sündigen, wie die Hitze und Dürre das Schneewasser verzehrt. 20Der Mutterschoß vergißt sein; die Würmer haben ihre Lust an ihm. Sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler Baum,…
Querverweise
Hiob 3:13
So läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte Ruhe

Hiob 6:16
die trübe sind vom Eis, in die der Schnee sich birgt:

Hiob 6:17
zur Zeit, wenn sie die Hitze drückt, versiegen sie; wenn es heiß wird, vergehen sie von ihrer Stätte.

Hiob 21:13
Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode,

Psalm 49:14
Sie liegen in der Hölle wie Schafe, der Tod weidet sie; aber die Frommen werden gar bald über sie herrschen, und ihr Trotz muß vergehen; in der Hölle müssen sie bleiben.

Hiob 24:18
Seitenanfang
Seitenanfang