Hiob 21:13
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode,

Textbibel 1899
Sie verbringen in Glück ihre Tage und in einem Augenblicke steigen sie hinab zur Unterwelt;

Modernisiert Text
Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor der Hölle,

De Bibl auf Bairisch
Allss pässt ien gantzs Löbn lang; und grüebig zieghnd s hin.

King James Bible
They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.

English Revised Version
They spend their days in prosperity, and in a moment they go down to Sheol.
Biblische Schatzkammer

They

Hiob 36:11
Gehorchen sie und dienen ihm, so werden sie bei guten Tagen alt werden und mit Lust leben.

Psalm 73:4
Denn sie sind in keiner Gefahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast.

Matthaeus 24:38,39
Denn gleichwie sie waren in den Tagen vor der Sintflut, sie aßen, sie tranken, sie freiten und ließen sich freien, bis an den Tag, da Noah zu der Arche einging.…

Lukas 12:19,20
und will sagen zu meiner Seele: Liebe Seele, du hast einen großen Vorrat auf viele Jahre; habe nun Ruhe, iß, trink und habe guten Mut!…

Lukas 17:28,29
Desgleichen wie es geschah zu den Zeiten Lots: sie aßen, sie tranken, sie kauften, sie verkauften, sie pflanzten, sie bauten;…

wealth.

Links
Hiob 21:13 InterlinearHiob 21:13 MehrsprachigJob 21:13 SpanischJob 21:13 FranzösischHiob 21:13 DeutschHiob 21:13 ChinesischJob 21:13 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 21
12Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Flöten. 13Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode, 14die doch sagen zu Gott: "Hebe dich von uns, wir wollen von deinen Wegen nicht wissen!…
Querverweise
Richter 20:34
und kamen gen Gibea zehntausend Mann, auserlesen aus ganz Israel, daß der Streit hart ward; sie aber wußten nicht, daß sie das Unglück treffen würde.

Hiob 3:13
So läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte Ruhe

Hiob 21:12
Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Flöten.

Hiob 21:23
Dieser stirbt frisch und gesund in allem Reichtum und voller Genüge,

Hiob 22:16
die vergangen sind, ehe denn es Zeit war, und das Wasser hat ihren Grund weggewaschen;

Hiob 24:19
Der Tod nimmt weg, die da sündigen, wie die Hitze und Dürre das Schneewasser verzehrt.

Hiob 36:11
Gehorchen sie und dienen ihm, so werden sie bei guten Tagen alt werden und mit Lust leben.

Prediger 9:10
Alles, was dir vor Handen kommt, zu tun, das tue frisch; denn bei den Toten, dahin du fährst, ist weder Werk, Kunst, Vernunft noch Weisheit.

Hiob 21:12
Seitenanfang
Seitenanfang