Parallel Verse Lutherbibel 1912 die trübe sind vom Eis, in die der Schnee sich birgt: Textbibel 1899 die trübe sind von Eis, in die herab der Schnee sich birgt. Modernisiert Text Doch, welche sich vor dem Reif scheuen, über die wird der Schnee fallen. De Bibl auf Bairisch Voll Schlamm rauscht s abher, wenn s obn gleint. King James Bible Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid: English Revised Version Which are black by reason of the ice, and wherein the snow hideth itself: Biblische Schatzkammer Links Hiob 6:16 Interlinear • Hiob 6:16 Mehrsprachig • Job 6:16 Spanisch • Job 6:16 Französisch • Hiob 6:16 Deutsch • Hiob 6:16 Chinesisch • Job 6:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 6 …15Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen, 16die trübe sind vom Eis, in die der Schnee sich birgt: 17zur Zeit, wenn sie die Hitze drückt, versiegen sie; wenn es heiß wird, vergehen sie von ihrer Stätte.… Querverweise Hiob 6:15 Meine Brüder trügen wie ein Bach, wie Wasserströme, die vergehen, Hiob 6:17 zur Zeit, wenn sie die Hitze drückt, versiegen sie; wenn es heiß wird, vergehen sie von ihrer Stätte. Hiob 24:19 Der Tod nimmt weg, die da sündigen, wie die Hitze und Dürre das Schneewasser verzehrt. |