Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und die ihr solltet längst Meister sein, bedürft wiederum, daß man euch die ersten Buchstaben der göttlichen Worte lehre und daß man euch Milch gebe und nicht starke Speise. Textbibel 1899 Denn da ihr der Zeit nach solltet Lehrer sein, bedürft ihr vielmehr wiederum der Belehrung über die Anfangsgründe der Sprüche Gottes, und habt es dahin gebracht, daß ihr Milch braucht statt fester Speise. Modernisiert Text Und die ihr solltet längst Meister sein, bedürfet ihr wiederum, daß man euch die ersten Buchstaben der göttlichen Worte lehre, und daß man euch Milch gebe und nicht starke Speise. De Bibl auf Bairisch Denn obwolß ös von dyr Zeit her löngst schoon Leerer sein müessetß, derff myr bei enk mit n Wort Gottes wider von vorn anfangen wie bei aynn Täferlklässler. S Fläschleyn brauchtß, nit öbbs zo n Beissn! King James Bible For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat. English Revised Version For when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food. Biblische Schatzkammer for the. Matthaeus 17:17 Markus 9:19 teachers. Esra 7:10 Psalm 34:11 1.Korinther 14:19 Kolosser 3:16 Titus 2:3,4 teach. Jesaja 28:9,10,13 Philipper 3:1 the first. Hebraeer 6:1 the oracles. 2.Samuel 16:23 Apostelgeschichte 7:38 Roemer 3:2 1.Petrus 4:11 as have. Hebraeer 5:13 Jesaja 55:1 1.Korinther 3:1-3 1.Petrus 2:2 Links Hebraeer 5:12 Interlinear • Hebraeer 5:12 Mehrsprachig • Hebreos 5:12 Spanisch • Hébreux 5:12 Französisch • Hebraeer 5:12 Deutsch • Hebraeer 5:12 Chinesisch • Hebrews 5:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hebraeer 5 11Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid. 12Und die ihr solltet längst Meister sein, bedürft wiederum, daß man euch die ersten Buchstaben der göttlichen Worte lehre und daß man euch Milch gebe und nicht starke Speise. 13Denn wem man noch Milch geben muß, der ist unerfahren in dem Wort der Gerechtigkeit; denn er ist ein junges Kind.… Querverweise Apostelgeschichte 7:38 Dieser ist's, der in der Gemeinde in der Wüste mit dem Engel war, der ihm redete auf dem Berge Sinai und mit unsern Vätern; dieser empfing lebendige Worte, uns zu geben; 1.Korinther 3:2 Milch habe ich euch zu trinken gegeben, und nicht Speise; denn ihr konntet noch nicht. Auch könnt ihr jetzt noch nicht, 1.Korinther 14:20 Liebe Brüder, werdet nicht Kinder an dem Verständnis; sondern an der Bosheit seid Kinder, an dem Verständnis aber seid vollkommen. Galater 4:3 Also auch wir, da wir unmündig waren, waren wir gefangen unter den äußerlichen Satzungen. Hebraeer 5:11 Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid. Hebraeer 6:1 Darum wollen wir die Lehre vom Anfang christlichen Lebens jetzt lassen und zur Vollkommenheit fahren, nicht abermals Grund legen von Buße der toten Werke, vom Glauben an Gott, Hebraeer 10:32 Gedenket aber an die vorigen Tage, in welchen ihr, nachdem ihr erleuchtet wart, erduldet habt einen großen Kampf des Leidens 1.Petrus 2:2 und seid begierig nach der vernünftigen, lautern Milch als die jetzt geborenen Kindlein, auf daß ihr durch dieselbe zunehmet, |