Parallel Verse Lutherbibel 1912 und achtete die Schmach Christi für größern Reichtum denn die Schätze Ägyptens; denn er sah an die Belohnung. Textbibel 1899 indem er die Schmach des Christus für einen größeren Reichtum hielt als die Schätze Aegyptens, denn er sah auf die Vergeltung. Modernisiert Text und achtete die Schmach Christi für größeren Reichtum denn die Schätze Ägyptens; denn er sah an die Belohnung. De Bibl auf Bairisch D Schmaach um önn Heiland willn galt iem meerer als wie d Schätz von Güptn, weil yr gwaiß, däß s iem gloont werdn wurdd. King James Bible Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward. English Revised Version accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. Biblische Schatzkammer the reproach. Hebraeer 10:33 Hebraeer 13:13 Psalm 69:7,20 Psalm 89:50,51 Jesaja 51:7 Apostelgeschichte 5:41 2.Korinther 12:10 2.Korinther 12:10 1.Petrus 1:11 1.Petrus 4:14 of Christ. Psalm 37:16 Jeremia 9:23,24 2.Korinther 6:10 Epheser 1:18 Epheser 3:8 Offenbarung 2:9 Offenbarung 3:18 for he had. Hebraeer 11:6 Hebraeer 2:2 Hebraeer 10:35 Rut 2:12 Sprueche 11:18 Sprueche 23:18 Matthaeus 5:12 Matthaeus 6:1 Matthaeus 10:41 Lukas 14:14 Links Hebraeer 11:26 Interlinear • Hebraeer 11:26 Mehrsprachig • Hebreos 11:26 Spanisch • Hébreux 11:26 Französisch • Hebraeer 11:26 Deutsch • Hebraeer 11:26 Chinesisch • Hebrews 11:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hebraeer 11 …25und erwählte viel lieber, mit dem Volk Gottes Ungemach zu leiden, denn die zeitliche Ergötzung der Sünde zu haben, 26und achtete die Schmach Christi für größern Reichtum denn die Schätze Ägyptens; denn er sah an die Belohnung. 27Durch den Glauben verließ er Ägypten und fürchtete nicht des Königs Grimm; denn er hielt sich an den, den er nicht sah, als sähe er ihn.… Querverweise Lukas 14:33 Also muß auch ein jeglicher unter euch, der nicht absagt allem, was er hat, kann nicht mein Jünger sein. Philipper 3:7 Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden geachtet. Hebraeer 2:2 Denn so das Wort festgeworden ist, das durch die Engel geredet ist, und eine jegliche Übertretung und jeder Ungehorsam seinen rechten Lohn empfangen hat, Hebraeer 13:13 So laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem Lager und seine Schmach tragen. 1.Petrus 4:14 Selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet über den Namen Christi; denn der Geist, der ein Geist der Herrlichkeit und Gottes ist, ruht auf euch. Bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepriesen. |