Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern, Textbibel 1899 Und so hat er auch gegeben den einen: Apostel zu sein, den andern: Propheten, den andern: Evangelisten, den andern: Hirten und Lehrer, Modernisiert Text Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern, De Bibl auf Bairisch Und dös daa seind ietz seine Gschenker: Er gaab Postln, Weissagn, Auskündder, Hirtn, Leerer, King James Bible And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; English Revised Version And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; Biblische Schatzkammer he. Epheser 4:8 Epheser 2:20 Epheser 3:5 Roemer 10:14,15 1.Korinther 12:28 Judas 1:17 Offenbarung 18:20 Offenbarung 21:14 evangelists. Apostelgeschichte 21:8 2.Timotheus 4:5 pastors. 2.Chronik 15:3 Jeremia 3:15 Matthaeus 28:20 Apostelgeschichte 13:1 Roemer 12:7 1.Korinther 12:29 Hebraeer 5:12 1.Petrus 5:1-3 Links Epheser 4:11 Interlinear • Epheser 4:11 Mehrsprachig • Efesios 4:11 Spanisch • Éphésiens 4:11 Französisch • Epheser 4:11 Deutsch • Epheser 4:11 Chinesisch • Ephesians 4:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Epheser 4 …10Der hinuntergefahren ist, das ist derselbe, der aufgefahren ist über alle Himmel, auf daß er alles erfüllte. 11Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern, 12daß die Heiligen zugerichtet werden zum Werk des Dienstes, dadurch der Leib Christi erbaut werde,… Querverweise Jeremia 3:15 und will euch Hirten geben nach meinem Herzen, die euch weiden sollen mit Lehre und Weisheit. Apostelgeschichte 13:1 Es waren aber zu Antiochien in der Gemeinde Propheten und Lehrer, nämlich Barnabas und Simon, genannt Niger, und Luzius von Kyrene und Manahen, der mit Herodes dem Vierfürsten erzogen war, und Saulus. Apostelgeschichte 21:8 Des andern Tages zogen wir aus, die wir um Paulus waren, und kamen gen Cäsarea und gingen in das Haus Philippus des Evangelisten, der einer der sieben war, und blieben bei ihm. 1.Korinther 12:4 Es sind mancherlei Gaben; aber es ist ein Geist. 1.Korinther 12:28 Und Gott hat gesetzt in der Gemeinde aufs erste die Apostel, aufs andre die Propheten, aufs dritte die Lehrer, darnach die Wundertäter, darnach die Gaben, gesund zu machen, Helfer, Regierer, mancherlei Sprachen. Epheser 4:8 Darum heißt es: "Er ist aufgefahren in die Höhe und hat das Gefängnis gefangengeführt und hat den Menschen Gaben gegeben." |