Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der HERR sprach zu ihm: Stehe auf und gehe in die Gasse, die da heißt "die gerade", und frage im Hause des Judas nach einem namens Saul von Tarsus; denn siehe, er betet, Textbibel 1899 Der Herr aber sprach zu ihm: stehe auf und gehe in die Gasse, die man die gerade heißt, und suche im Hause des Judas einen Namens Saulus von Tarsus; denn siehe, er betet, Modernisiert Text Der HERR sprach zu ihm: Stehe auf und gehe hin in die Gasse, die da heißet die Richtige, und frage in dem Hause Judas nach Saulus mit Namen von Tarsus; denn siehe, er betet De Bibl auf Bairisch Dyr Herr trueg iem auf: "Stee auf und gee eyn d Haauptstraass umhin und fraag in n Jauzn seinn Haus um aynn gwissn Sauls aus Tärs. Der ist grad eyn n Bettn King James Bible And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth, English Revised Version And the Lord said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth; Biblische Schatzkammer Arise. Apostelgeschichte 8:26 Apostelgeschichte 10:5,6 Apostelgeschichte 11:13 Saul. Apostelgeschichte 9:30 Apostelgeschichte 11:25 Apostelgeschichte 21:39 Apostelgeschichte 22:3 for. Apostelgeschichte 2:21 Apostelgeschichte 8:22 5.Mose 4:29 2.Chronik 33:12,13,18,19 Hiob 33:18-28 Psalm 32:3-6 Psalm 40:1,2 Psalm 50:15 Psalm 130:1-3 Sprueche 15:8 Jesaja 55:6,7 Jeremia 29:12,13 Jeremia 31:18-20 Jona 2:1-4 Sacharja 12:10 Matthaeus 7:7,8 Lukas 11:9,10 Lukas 18:7-14 Lukas 23:42,43 Johannes 4:10 Links Apostelgeschichte 9:11 Interlinear • Apostelgeschichte 9:11 Mehrsprachig • Hechos 9:11 Spanisch • Actes 9:11 Französisch • Apostelgeschichte 9:11 Deutsch • Apostelgeschichte 9:11 Chinesisch • Acts 9:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 9 10Es war aber ein Jünger zu Damaskus mit Namen Ananias; zu dem sprach der HERR im Gesicht: Ananias! Und er sprach: Hier bin ich, HERR. 11Der HERR sprach zu ihm: Stehe auf und gehe in die Gasse, die da heißt "die gerade", und frage im Hause des Judas nach einem namens Saul von Tarsus; denn siehe, er betet, 12und hat gesehen im Gesicht einen Mann mit Namen Ananias zu ihm hineinkommen und die Hand auf ihn legen, daß er wieder sehend werde.… Querverweise Apostelgeschichte 9:30 Da das die Brüder erfuhren, geleiteten sie ihn gen Cäsarea und schickten ihn gen Tarsus. Apostelgeschichte 11:25 Barnabas aber zog aus gen Tarsus, Saulus wieder zu suchen; Apostelgeschichte 21:39 Paulus aber sprach: Ich bin ein jüdischer Mann von Tarsus, ein Bürger einer namhaften Stadt in Zilizien. Ich bitte dich, erlaube mir, zu reden zu dem Volk. Apostelgeschichte 22:3 Ich bin ein jüdischer Mann, geboren zu Tarsus in Zilizien und erzogen in dieser Stadt zu den Füßen Gamaliels, gelehrt mit allem Fleiß im väterlichen Gesetz, und war ein Eiferer um Gott, gleichwie ihr heute alle seid, |