Psalm 89:44
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Du zerstörst seine Reinigkeit und wirfst seinen Stuhl zu Boden.

Textbibel 1899
Du hast seinem Glanz ein Ende gemacht und seinen Thron zu Boden gestürzt.

Modernisiert Text
Auch hast du die Kraft seines Schwerts weggenommen und lässest ihn nicht siegen im Streit.

De Bibl auf Bairisch
Seinn Glanz haast ayn End gmacht; seinn Troon haast vernichtt.

King James Bible
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

English Revised Version
Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.
Biblische Schatzkammer

thou

1.Samuel 4:21,22
Und sie hieß den Knaben Ikabod und sprach: Die Herrlichkeit ist dahin von Israel! weil die Lade Gottes genommen war, und wegen ihres Schwiegervaters und ihres Mannes.…

1.Koenige 12:16-20
Da aber das ganze Israel sah, daß der König nicht auf sie hören wollte, gab das Volk dem König eine Antwort und sprach: Was haben wir für Teil an David oder Erbe am Sohn Isais? Israel, hebe dich zu deinen Hütten! So, siehe nun du zu deinem Hause, David! Also ging Israel in seine Hütten,…

1.Koenige 14:25-28
Aber im fünften Jahr des Königs Rehabeam zog Sisak, der König in Ägypten, herauf wider Jerusalem…

Klagelieder 4:1,2
Wie ist das Gold so gar verdunkelt und das feine Gold so häßlich geworden und liegen Steine des Heiligtums vorn auf allen Gassen zerstreut!…

2.Thessalonicher 2:3-10
Lasset euch niemand verführen in keinerlei Weise; denn er kommt nicht, es sei denn, daß zuvor der Abfall komme und offenbart werde der Mensch der Sünde, das Kind des Verderbens,…

glory.

Psalm 89:39
Du zerstörst den Bund deines Knechtes und trittst sein Krone zu Boden.

Daniel 7:20-25
und von den zehn Hörnern auf seinem Haupt und von dem andern, das hervorbrach, vor welchem drei abfielen; und das Horn hatte Augen und ein Maul, das große Dinge redete, und war größer, denn die neben ihm waren.…

Links
Psalm 89:44 InterlinearPsalm 89:44 MehrsprachigSalmos 89:44 SpanischPsaume 89:44 FranzösischPsalm 89:44 DeutschPsalm 89:44 ChinesischPsalm 89:44 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 89
43Auch hast du die Kraft seines Schwertes weggenommen und lässest ihn nicht siegen im Streit. 44Du zerstörst seine Reinigkeit und wirfst seinen Stuhl zu Boden. 45Du verkürzest die Zeit seiner Jugend und bedeckest ihn mit Hohn. (Sela.)…
Querverweise
Hiob 19:9
Er hat meine Ehre mir ausgezogen und die Krone von meinem Haupt genommen.

Hesekiel 28:7
darum, siehe, ich will Fremde über dich schicken, nämlich die Tyrannen der Heiden; die sollen ihr Schwert zücken über deine schöne Weisheit und deine große Ehre zu Schanden machen.

Psalm 89:43
Seitenanfang
Seitenanfang