Parallel Verse Lutherbibel 1912 ein Gott, der den Einsamen das Haus voll Kinder gibt, der die Gefangenen ausführt zu rechter Zeit und läßt die Abtrünnigen bleiben in der Dürre. Textbibel 1899 Gott, der Vertriebene in die Heimat zurückbringt, der Gefangene befreit zu Wohlergehen; nur die Widerspenstigen sind im dürren Lande geblieben. Modernisiert Text der ein Vater ist der Waisen und ein Richter der Witwen. Er ist Gott in seiner heiligen Wohnung, De Bibl auf Bairisch De Verlaassnen bringt yr haim. De Gfangnen laasst er von Neu'n wider s Glück seghn. Wer iem aber zwerchschiesst, werd s schoon seghn, wo yr bleibt. King James Bible God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land. English Revised Version God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land. Biblische Schatzkammer God Psalm 107:10,41 Psalm 113:9 1.Samuel 2:5 Galater 4:27 families [heb. Psalm 107:10,14 Psalm 146:7 Jesaja 61:1 Apostelgeschichte 12:6 the rebellious Psalm 107:34,40 5.Mose 28:23,24 Hosea 2:3 Maleachi 1:3 Links Psalm 68:6 Interlinear • Psalm 68:6 Mehrsprachig • Salmos 68:6 Spanisch • Psaume 68:6 Französisch • Psalm 68:6 Deutsch • Psalm 68:6 Chinesisch • Psalm 68:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 68 …5der ein Vater ist der Waisen und ein Richter der Witwen. Er ist Gott in seiner heiligen Wohnung, 6ein Gott, der den Einsamen das Haus voll Kinder gibt, der die Gefangenen ausführt zu rechter Zeit und läßt die Abtrünnigen bleiben in der Dürre. 7Gott, da du vor deinem Volk her zogst, da du einhergingst in der Wüste (Sela),… Querverweise Apostelgeschichte 12:7 Und siehe, der Engel des HERRN kam daher, und ein Licht schien in dem Gemach; und er schlug Petrus an die Seite und weckte ihn und sprach: Stehe behende auf! Und die Ketten fielen ihm von seinen Händen. Apostelgeschichte 16:26 Schnell aber ward ein großes Erdbeben, also daß sich bewegten die Grundfesten des Gefängnisses. Und von Stund an wurden alle Türen aufgetan und aller Bande los. Psalm 69:33 Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht. Psalm 78:17 Dennoch sündigten sie weiter gegen ihn und erzürnten den Höchsten in der Wüste Psalm 102:20 daß er das Seufzen des Gefangenen höre und losmache die Kinder des Todes, Psalm 107:4 Die irregingen in der Wüste, in ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, da sie wohnen konnten, Psalm 107:10 Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen, Psalm 107:14 und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande: Psalm 107:34 daß ein fruchtbar Land zur Salzwüste wurde um der Bosheit willen derer, die darin wohnten. Psalm 107:40 Er schüttete Verachtung auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, da kein Weg ist, Psalm 113:9 der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja! Psalm 146:7 der Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen. |