Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wie lange stellt ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget-als eine hängende Wand und zerrissene Mauer? Textbibel 1899 Wie lange wollt ihr einstürmen auf einen Mann, wollt insgesamt morden, wie gegen eine überhängende Wand, eine umgestoßene Mauer? Modernisiert Text Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, mein Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist. De Bibl auf Bairisch Laasstß myr ietz non kain Rue, stürmtß loos auf mi marbe Wand; bin diend schoon ee so guet wie toot! King James Bible How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence. English Revised Version How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, like a bowing wall, like a tottering fence? Biblische Schatzkammer How Psalm 4:2 Psalm 82:2 2.Mose 10:3 2.Mose 16:28 Sprueche 1:22 Sprueche 6:9 Jeremia 4:14 Matthaeus 17:17 imagine Psalm 21:11 Psalm 38:12 Psalm 140:2 Hosea 7:15 ye shall Psalm 73:18-20 1.Samuel 26:10 bowing Jesaja 30:13,14 Links Psalm 62:3 Interlinear • Psalm 62:3 Mehrsprachig • Salmos 62:3 Spanisch • Psaume 62:3 Französisch • Psalm 62:3 Deutsch • Psalm 62:3 Chinesisch • Psalm 62:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 62 …2Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, meine Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist. 3Wie lange stellt ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget-als eine hängende Wand und zerrissene Mauer? 4Sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der Lüge; geben gute Worte, aber im Herzen fluchen sie. (Sela.)… Querverweise Hiob 4:4 deine Rede hat die Gefallenen aufgerichtet, und die bebenden Kniee hast du gekräftigt. Jesaja 30:13 so soll euch solche Untugend sein wie ein Riß an einer hohen Mauer, wenn es beginnt zu rieseln, die plötzlich unversehens einfällt und zerschmettert, |