Parallel Verse Lutherbibel 1912 Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will teilen Sichem und abmessen das Tal Sukkoth. Textbibel 1899 Gott hat in seinem Heiligtume geredet: "Ich will frohlocken! Ich will Sichem verteilen und das Thal Sukkoth ausmessen. Modernisiert Text Du hast aber doch ein Zeichen gegeben denen, die dich fürchten, welches sie aufwarfen und sie sicher machte. Sela. De Bibl auf Bairisch Du haast ja gsait dyrselbn eyn n Templ obn: "Als Siger gaa i Sichham zpfündln, daa luss i s Tal von Suckott aus. King James Bible God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. English Revised Version God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. Biblische Schatzkammer God Psalm 89:19,35 Psalm 108:7-13 Psalm 132:11 2.Samuel 3:18 2.Samuel 5:2 Jeremia 23:9 Amos 4:2 rejoice Psalm 56:4 Psalm 119:162 2.Samuel 7:18-20 Lukas 1:45-47 divide Josua 1:6 2.Samuel 2:8,9 2.Samuel 5:1-3 Shechem 1.Mose 12:6 Sichem Josua 20:7 Josua 24:1,32 valley Josua 13:27 Links Psalm 60:6 Interlinear • Psalm 60:6 Mehrsprachig • Salmos 60:6 Spanisch • Psaume 60:6 Französisch • Psalm 60:6 Deutsch • Psalm 60:6 Chinesisch • Psalm 60:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 60 …5Auf daß deine Lieben erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre uns. 6Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will teilen Sichem und abmessen das Tal Sukkoth. 7Gilead ist mein, mein ist Manasse, Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,… Querverweise 1.Mose 12:6 zog Abram durch bis an die Stätte Sichem und an den Hain More; es wohnten aber zu der Zeit die Kanaaniter im Lande. 1.Mose 33:17 Und Jakob zog gen Sukkoth und baute sich ein Haus und machte seinem Vieh Hütten; daher heißt die Stätte Sukkoth. 1.Mose 33:18 Darnach zog Jakob mit Frieden zu der Stadt Sichems, die im Lande Kanaan liegt (nachdem er aus Mesopotamien gekommen war), und machte sein Lager vor der Stadt Josua 13:27 im Tal aber Beth-Haran, Beth-Nimra, Sukkoth und Zaphon, was übrig war von dem Reich Sihons, des Königs zu Hesbon, daß der Jordan die Grenze war bis ans Ende des Meeres Kinnereth, jenseit des Jordans gegen Aufgang. Josua 17:7 Und die Grenze Manasses war von Asser gen Michmethath, das vor Sichem liegt, und reicht zur Rechten an die von En-Thappuah; Psalm 89:35 Ich habe einmal geschworen bei meiner Heiligkeit, ich will David nicht lügen: |