Psalm 58:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Gott, zerbrich ihre Zähne in ihrem Maul; zerstoße, HERR, das Gebiß der jungen Löwen!

Textbibel 1899
Gott, zertrümmere ihre Zähne in ihrem Munde, zerschlage das Gebiß der jungen Löwen, Jahwe!

Modernisiert Text
daß sie nicht höre die Stimme des Zauberers, des Beschwörers, der wohl beschwören kann.

De Bibl auf Bairisch
O Herrgot, ietz hau ien de Zöndd ein! Yn n Leebn reiß d Reißzöndd aus!

King James Bible
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

English Revised Version
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
Biblische Schatzkammer

Break their

Psalm 3:7
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.

Psalm 10:15
Zerbrich den Arm des Gottlosen und suche heim das Böse, so wird man sein gottlos Wesen nimmer finden.

Hiob 4:10,11
Das Brüllen der Löwen und die Stimme der großen Löwen und die Zähne der jungen Löwen sind zerbrochen.…

Hiob 29:17
Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen.

Hesekiel 30:21
Du Menschenkind, ich habe den Arm Pharaos, des Königs von Ägypten, zerbrochen; und siehe, er soll nicht verbunden werden, daß er heilen möge, noch mit Binden zugebunden werden, daß er stark werde und ein Schwert fassen könne.

young

Psalm 17:12
gleichwie ein Löwe, der des Raubes begehrt, wie ein junger Löwe, der in der Höhle sitzt.

Psalm 91:13
Auf Löwen und Ottern wirst du gehen, und treten auf junge Löwen und Drachen.

4.Mose 23:24
Siehe, das Volk wird aufstehen, wie ein junger Löwe und wird sich erheben wie ein Löwe; es wird sich nicht legen, bis es den Raub fresse und das Blut der Erschlagenen saufe.

Jesaja 31:4
Denn so spricht der HERR zu mir: Gleichwie ein Löwe und ein junger Löwe brüllt über seinen Raub, wenn der Hirten Menge ihn anschreit, so erschrickt er vor ihrem Geschrei nicht und ist ihm auch nicht leid vor ihrer Menge: also wird der HERR Zebaoth herniederfahren, zu streiten auf dem Berge Zion und auf seinem Hügel.

Hosea 5:14
Denn ich bin dem Ephraim wie ein Löwe und dem Hause Juda wie ein junger Löwe. Ich, ich zerreiße sie und gehe davon; ich führe sie weg, und niemand kann sie retten.

Mica 5:8
Ja, die übrigen aus Jakob werden unter den Heiden bei vielen Völkern sein wie ein Löwe unter den Tieren im Walde, wie ein junger Löwe unter einer Herde Schafe, welchem niemand wehren kann, wenn er dadurch geht, zertritt und zerreißt.

Links
Psalm 58:6 InterlinearPsalm 58:6 MehrsprachigSalmos 58:6 SpanischPsaume 58:6 FranzösischPsalm 58:6 DeutschPsalm 58:6 ChinesischPsalm 58:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 58
5daß sie nicht höre die Stimme des Zauberers, des Beschwörers, der wohl beschwören kann. 6Gott, zerbrich ihre Zähne in ihrem Maul; zerstoße, HERR, das Gebiß der jungen Löwen! 7Sie werden zergehen wie Wasser, das dahinfließt. Sie zielen mit ihren Pfeilen; aber dieselben zerbrechen.…
Querverweise
Hiob 4:10
Das Brüllen der Löwen und die Stimme der großen Löwen und die Zähne der jungen Löwen sind zerbrochen.

Psalm 3:7
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.

Psalm 57:4
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen; die Menschenkinder sind Flammen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.

Klagelieder 3:16
Er hat meine Zähne zu kleinen Stücken zerschlagen. Er wälzt mich in der Asche.

Psalm 58:5
Seitenanfang
Seitenanfang