Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen. Textbibel 1899 ich zerschmetterte dem Frevler die Kinnladen und warf ihm die Beute aus den Zähnen. Modernisiert Text Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen. De Bibl auf Bairisch Ruechn hietnd bei mir nit vil zo n Lachen. Yn mannign Opfer von ien schuef i Recht. King James Bible And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth. English Revised Version And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth. Biblische Schatzkammer I brake Psalm 3:7 Psalm 58:8 Sprueche 30:14 jaws. 1.Samuel 17:35 Psalm 124:3,6 Links Hiob 29:17 Interlinear • Hiob 29:17 Mehrsprachig • Job 29:17 Spanisch • Job 29:17 Französisch • Hiob 29:17 Deutsch • Hiob 29:17 Chinesisch • Job 29:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 29 …16Ich war ein Vater der Armen; und die Sache des, den ich nicht kannte, die erforschte ich. 17Ich zerbrach die Backenzähne des Ungerechten und riß den Raub aus seinen Zähnen. 18Ich gedachte: "Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand."… Querverweise Hiob 4:11 Der Löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die Jungen der Löwin sind zerstreut. Hiob 5:15 Er hilft den Armen von dem Schwert, von ihrem Munde und von der Hand des Mächtigen, Hiob 29:18 Ich gedachte: "Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand." Psalm 3:7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne. Sprueche 30:14 eine Art, die Schwerter für Zähne hat und Messer für Backenzähne und verzehrt die Elenden im Lande und die Armen unter den Leuten. |