Psalm 37:19
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sie werden nicht zu Schanden in der bösen Zeit, und in der Teuerung werden sie genug haben.

Textbibel 1899
Sie werden in böser Zeit nicht zu Schanden werden und in den Tagen der Hungersnot sich sättigen.

Modernisiert Text
Sie werden nicht zuschanden in der bösen Zeit, und in der Teurung werden sie genug haben.

De Bibl auf Bairisch
Geet s aau non so schlecht, die geend nit zgrund; bei n Sternholzhans werdnd s sat non.

King James Bible
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

English Revised Version
They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
Biblische Schatzkammer

in the evil

Prediger 9:12
Auch weiß der Mensch seine Zeit nicht; sondern, wie die Fische gefangen werden mit einem verderblichen Haken, und wie die Vögel mit einem Strick gefangen werden, so werden auch die Menschen berückt zur bösen Zeit, wenn sie plötzlich über sie fällt.

Amos 5:13
Darum muß der Kluge zur selben Zeit schweigen; denn es ist eine böse Zeit.

Mica 2:3
Darum spricht der HERR also: Siehe, ich gedenke über dies Geschlecht Böses, daß ihr euren Hals nicht daraus ziehen und daß ihr nicht so stolz dahergehen sollt; denn es soll eine böse Zeit sein.

Epheser 5:16
und kaufet die Zeit aus; denn es ist böse Zeit.

days

Psalm 33:19
daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teuerung.

Hiob 5:20-22
in der Teuerung wird er dich vom Tod erlösen und im Kriege von des Schwertes Hand;…

Sprueche 10:3
Der HERR läßt die Seele des Gerechten nicht Hunger leiden; er stößt aber weg der Gottlosen Begierde.

Jesaja 33:16
der wird in der Höhe wohnen, und Felsen werden seine Feste und Schutz sein. Sein Brot wird ihm gegeben, sein Wasser hat er gewiß.

Links
Psalm 37:19 InterlinearPsalm 37:19 MehrsprachigSalmos 37:19 SpanischPsaume 37:19 FranzösischPsalm 37:19 DeutschPsalm 37:19 ChinesischPsalm 37:19 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 37
18Der HERR kennt die Tage der Frommen, und ihr Gut wird ewiglich bleiben. 19Sie werden nicht zu Schanden in der bösen Zeit, und in der Teuerung werden sie genug haben. 20Denn die Gottlosen werden umkommen; und die Feinde des HERRN, wenn sie gleich sind wie köstliche Aue, werden sie doch vergehen, wie der Rauch vergeht.…
Querverweise
Hiob 5:20
in der Teuerung wird er dich vom Tod erlösen und im Kriege von des Schwertes Hand;

Psalm 33:19
daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teuerung.

Psalm 37:39
Aber der HERR hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not.

Psalm 41:1
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit.

Psalm 37:18
Seitenanfang
Seitenanfang