Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß. Textbibel 1899 Denn das Wort Jahwes ist wahrhaftig, und all' sein Thun in Treuen. Modernisiert Text Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig, und was er zusagt, das hält er gewiß. De Bibl auf Bairisch Denn was dyr Herr sait, haat Hand und Fueß; daa kanst di voll drauf verlaassn. King James Bible For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. English Revised Version For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness. Biblische Schatzkammer the word Psalm 12:6 Psalm 19:8 Psalm 119:75,128 Sprueche 30:5 Mica 2:7 Roemer 7:12 all his Psalm 25:10 Psalm 36:5,6 Psalm 85:10,11 Psalm 96:13 1.Mose 24:27 5.Mose 32:4 Daniel 4:37 Johannes 14:6 Roemer 15:8,9 Titus 1:2 Links Psalm 33:4 Interlinear • Psalm 33:4 Mehrsprachig • Salmos 33:4 Spanisch • Psaume 33:4 Französisch • Psalm 33:4 Deutsch • Psalm 33:4 Chinesisch • Psalm 33:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 33 …3Singet ihm ein neues Lied; machet's gut auf Saitenspiel mit Schall. 4Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß. 5Er liebt die Gerechtigkeit und Gericht; die Erde ist voll der Güte des Herrn.… Querverweise Psalm 19:8 Die Befehle des HERRN sind richtig und erfreuen das Herz; die Gebote des HERRN sind lauter und erleuchten die Augen. Psalm 119:90 deine Wahrheit währet für und für. Du hast die Erde zugerichtet, und sie bleibt stehen. Daniel 4:37 Darum lobe ich, Nebukadnezar, und ehre und preise den König des Himmels; denn all sein Tun ist Wahrheit, und seine Wege sind recht, und wer stolz ist, den kann er demütigen. |