Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. Textbibel 1899 Ich legte mich nieder und entschlief: ich bin erwacht, denn Jahwe stützt mich. Modernisiert Text Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN, so erhöret er mich von seinem heiligen Berge. Sela. De Bibl auf Bairisch Wenn i einschlaaf, schützt dyr Herr mi, und i segh de naehste Frueh. King James Bible I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. English Revised Version I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me. Biblische Schatzkammer I laid Psalm 4:8 Psalm 127:2 3.Mose 26:6 Hiob 11:18,19 Sprueche 3:24 Apostelgeschichte 12:6 the Psalm 4:8 Psalm 66:9 Sprueche 14:26 Sprueche 18:10 Jesaja 26:3 Links Psalm 3:5 Interlinear • Psalm 3:5 Mehrsprachig • Salmos 3:5 Spanisch • Psaume 3:5 Französisch • Psalm 3:5 Deutsch • Psalm 3:5 Chinesisch • Psalm 3:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 3 …4Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela.) 5Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. 6Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen. … Querverweise 3.Mose 26:6 Ich will Frieden geben in eurem Lande, daß ihr schlafet und euch niemand schrecke. Ich will die bösen Tiere aus eurem Land tun, und soll kein Schwert durch euer Land gehen. Psalm 4:8 Ich liege und schlafe ganz mit Frieden; denn allein du, HERR, hilfst mir, daß ich sicher wohne. Psalm 139:18 Sollte ich sie zählen, so würde ihrer mehr sein denn des Sandes. Wenn ich aufwache, bin ich noch bei dir. Sprueche 3:24 Legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, sondern süß schlafen, |