Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber du, HERR, sei nicht ferne; meine Stärke, eile, mir zu helfen! Textbibel 1899 Du aber, Jahwe, sei nicht fern! Meine Stärke, eile mir zu Hilfe! Modernisiert Text Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand. De Bibl auf Bairisch Herr, tue doch nit, als gäng di dös nix an, dös nix an! Du bist mein Stützn; ietzet hilf myr doch, hilf myr doch! King James Bible But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me. English Revised Version But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me. Biblische Schatzkammer But Psalm 22:11 Psalm 10:1 O my Psalm 18:1 Psalm 21:1 Psalm 40:13,17 Psalm 69:13-18 Links Psalm 22:19 Interlinear • Psalm 22:19 Mehrsprachig • Salmos 22:19 Spanisch • Psaume 22:19 Französisch • Psalm 22:19 Deutsch • Psalm 22:19 Chinesisch • Psalm 22:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 22 …18Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand. 19Aber du, HERR, sei nicht ferne; meine Stärke, eile, mir zu helfen! 20Errette meine Seele vom Schwert, meine einsame von den Hunden!… Querverweise Psalm 22:11 Sei nicht ferne von mir, denn Angst ist nahe; denn es ist hier kein Helfer. Psalm 38:21 Verlaß mich nicht, HERR! Mein Gott, sei nicht ferne von mir! Psalm 40:13 Laß dir's gefallen, HERR, daß du mich errettest; eile, HERR, mir zu helfen! Psalm 70:5 Ich aber bin elend und arm. Gott, eile zu mir, denn du bist mein Helfer und Erretter; mein Gott verziehe nicht! Psalm 141:1 Ein Psalm Davids. HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe. |