Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine Rechte lerne. Textbibel 1899 Es war heilsam für mich, daß ich gedemütigt ward, damit ich deine Satzungen lernte. Modernisiert Text Es ist mir lieb, daß du mich gedemütiget hast, daß ich deine Rechte lerne. De Bibl auf Bairisch S haat myr guet taan, däß i tupft wurd. Grad yso glern i dein Weisung. King James Bible It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes. English Revised Version It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes. Biblische Schatzkammer good Psalm 119:67 Psalm 94:12,13 Jesaja 27:9 1.Korinther 11:32 Hebraeer 12:10,11 Links Psalm 119:71 Interlinear • Psalm 119:71 Mehrsprachig • Salmos 119:71 Spanisch • Psaume 119:71 Französisch • Psalm 119:71 Deutsch • Psalm 119:71 Chinesisch • Psalm 119:71 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 119 …70Ihr Herz ist dick wie Schmer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz. 71Es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine Rechte lerne. 72Das Gesetz deines Mundes ist mir lieber denn viel tausend Stück Gold und Silber.… Querverweise Psalm 94:12 Wohl dem, den du, HERR, züchtigst und lehrst ihn durch dein Gesetz, Psalm 119:67 Ehe ich gedemütigt ward, irrte ich; nun aber halte ich dein Wort. Psalm 119:75 HERR, ich weiß, daß deine Gerichte recht sind; du hast mich treulich gedemütigt. Jesaja 38:16 HERR, davon lebt man, und das Leben meines Geistes steht ganz darin; denn du ließest mich wieder stark werden und machtest mich leben. Klagelieder 3:33 Denn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt, |