Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du hast eine Grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht und dürfen nicht wiederum das Erdreich bedecken. Textbibel 1899 Du hast eine Grenze gesetzt, die dürfen sie nicht überschreiten, dürfen die Erde nicht wieder bedecken. Modernisiert Text Du hast eine Grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht, und müssen nicht wiederum das Erdreich bedecken. De Bibl auf Bairisch Yn n Wasser wist sein Grentz zue, däß s nie meer d Erdn döckt. King James Bible Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. English Revised Version Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. Biblische Schatzkammer hast set Psalm 33:7 1.Mose 9:11-15 Hiob 26:10 Hiob 38:10,11 Jesaja 54:9 Jeremia 5:22 Links Psalm 104:9 Interlinear • Psalm 104:9 Mehrsprachig • Salmos 104:9 Spanisch • Psaume 104:9 Französisch • Psalm 104:9 Deutsch • Psalm 104:9 Chinesisch • Psalm 104:9 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Kontext Psalm 104 …8Die Berge gingen hoch hervor, und die Täler setzten sich herunter zum Ort, den du ihnen gegründet hast. 9Du hast eine Grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht und dürfen nicht wiederum das Erdreich bedecken. 10Du läßt Brunnen quellen in den Gründen, daß die Wasser zwischen den Bergen hinfließen,… Querverweise Hiob 38:10 da ich ihm den Lauf brach mit meinem Damm und setzte ihm Riegel und Türen Hiob 38:11 und sprach: "Bis hierher sollst du kommen und nicht weiter; hier sollen sich legen deine stolzen Wellen!"? Sprueche 8:29 da er dem Meer das Ziel setzte und den Wassern, daß sie nicht überschreiten seinen Befehl, da er den Grund der Erde legte: Jeremia 5:22 Wollt ihr mich nicht fürchten? spricht der HERR, und vor mir nicht erschrecken, der ich dem Meer den Sand zum Ufer setzte, darin es allezeit bleiben muß, darüber es nicht gehen darf? Und ob's schon wallet, so vermag's doch nichts; und ob seine Wellen schon toben, so dürfen sie doch nicht darüberfahren. |