Parallel Verse Lutherbibel 1912 so werden deine Scheunen voll werden und deine Kelter mit Most übergehen. Textbibel 1899 so werden sich deine Speicher mit Überfluß füllen, und deine Kufen von Most überströmen. Modernisiert Text so werden deine Scheunen voll werden und deine Kelter mit Most übergehen. De Bibl auf Bairisch Dann werst seghn, wie d Städl voll Traid werdnd; und dein Torggl laaufft dyr über! King James Bible So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine. English Revised Version So shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine. Biblische Schatzkammer Sprueche 11:24,25 Sprueche 19:17 Sprueche 22:9 3.Mose 26:2-5 5.Mose 28:8 Prediger 11:1,2 Haggai 2:19 Maleachi 3:10,11 Matthaeus 10:42 2.Korinther 9:6-11 Links Sprueche 3:10 Interlinear • Sprueche 3:10 Mehrsprachig • Proverbios 3:10 Spanisch • Proverbes 3:10 Französisch • Sprueche 3:10 Deutsch • Sprueche 3:10 Chinesisch • Proverbs 3:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 3 …9Ehre den HERRN von deinem Gut und von den Erstlingen all deines Einkommens, 10so werden deine Scheunen voll werden und deine Kelter mit Most übergehen. 11Mein Kind, verwirf die Zucht des HERRN nicht und sei nicht ungeduldig über seine Strafe.… Querverweise 5.Mose 28:8 Der HERR wird gebieten dem Segen, daß er mit dir sei in deinem Keller und in allem, was du vornimmst, und wird dich segnen in dem Lande, das dir der HERR, dein Gott, gegeben hat. 2.Chronik 31:21 Und in allem Tun, das er anfing, am Dienst des Hauses Gottes nach dem Gesetz und Gebot, zu suchen seinen Gott, handelte er von ganzem Herzen; darum hatte er auch Glück. Psalm 144:13 daß unsere Kammern voll seien und herausgeben können einen Vorrat nach dem andern; daß unsere Schafe tragen tausend und zehntausend auf unsern Triften; Sprueche 11:25 Die Seele, die da reichlich segnet, wird gelabt; wer reichlich tränkt, der wird auch getränkt werden. Joel 2:24 daß die Tenne voll Korn werden und die Keltern Überfluß von Most und Öl haben sollen. |