Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit Weinen, daß sie sind die Feinde des Kreuzes Christi, Textbibel 1899 Denn es wandeln gar manche - ich habe euch oft von ihnen gesagt, und sage es jetzt mit Thränen, daß sie Feinde des Kreuzes Christus' sind. Modernisiert Text Denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit Weinen: Die Feinde des Kreuzes Christi; De Bibl auf Bairisch I haan s schoon oft gsait und kännt schier wainen, däß i s äfern mueß: Männig löbnd als Feindd von n Iesennkreuz. King James Bible (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: English Revised Version For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: Biblische Schatzkammer many. Jesaja 8:11 Daniel 4:37 Galater 2:14 Epheser 4:17 2.Thessalonicher 3:11 2.Petrus 2:10 Judas 1:13 I have. 1.Korinther 6:9 Galater 5:21 Epheser 5:5,6 1.Thessalonicher 4:6 even. Philipper 1:4 Psalm 119:136 Jeremia 9:1 Jeremia 13:17 Lukas 19:41 Apostelgeschichte 20:19,30,31 Roemer 9:2 2.Korinther 2:4 2.Korinther 11:29 enemies. Philipper 1:15,16 1.Korinther 1:18 Galater 1:7 Galater 2:21 Galater 6:12 Links Philipper 3:18 Interlinear • Philipper 3:18 Mehrsprachig • Filipenses 3:18 Spanisch • Philippiens 3:18 Französisch • Philipper 3:18 Deutsch • Philipper 3:18 Chinesisch • Philippians 3:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Philipper 3 17Folget mir, liebe Brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns habt zum Vorbilde. 18Denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit Weinen, daß sie sind die Feinde des Kreuzes Christi, 19welcher Ende ist die Verdammnis, welchen der Bauch ihr Gott ist, und deren Ehre zu Schanden wird, die irdisch gesinnt sind.… Querverweise Apostelgeschichte 20:31 Darum seid wach und denket daran, daß ich nicht abgelassen habe drei Jahre, Tag und Nacht, einen jeglichen mit Tränen zu vermahnen. 2.Korinther 11:13 Denn solche falsche Apostel und trügliche Arbeiter verstellen sich zu Christi Aposteln. Galater 6:14 Es sei aber ferne von mir, mich zu rühmen, denn allein von dem Kreuz unsers HERRN Jesu Christi, durch welchen mir die Welt gekreuzigt ist und ich der Welt. |