Parallel Verse Lutherbibel 1912 (welches ich allezeit tue in allem meinem Gebet für euch alle, und tue das Gebet mit Freuden), Textbibel 1899 denn allezeit wenn ich bete bitte ich für euch alle und das mit Freuden - Modernisiert Text (welches ich allezeit tue in allem meinem Gebet für euch alle, und tue das Gebet mit Freuden), De Bibl auf Bairisch Allweil schließ i enk voll Freud in mein Gebet ein, King James Bible Always in every prayer of mine for you all making request with joy, English Revised Version always in every supplication of mine on behalf of you all making my supplication with joy, Biblische Schatzkammer in. Philipper 1:9-11 See on Roemer 1:9 Epheser 1:14 *etc: 1.Thessalonicher 1:2 with. Philipper 2:2 Philipper 3:18 Philipper 4:1 Lukas 15:7,10 Kolosser 2:5 1.Thessalonicher 2:19,20 Philemon 1:7 2.Johannes 1:4 Links Philipper 1:4 Interlinear • Philipper 1:4 Mehrsprachig • Filipenses 1:4 Spanisch • Philippiens 1:4 Französisch • Philipper 1:4 Deutsch • Philipper 1:4 Chinesisch • Philippians 1:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Philipper 1 3Ich danke meinem Gott, so oft ich euer gedenke 4(welches ich allezeit tue in allem meinem Gebet für euch alle, und tue das Gebet mit Freuden), 5ber eure Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tage an bis her,… Querverweise Markus 5:5 Und er war allezeit, Tag und Nacht, auf den Bergen und in den Gräbern, schrie und schlug sich mit Steinen. Roemer 1:9 Denn Gott ist mein Zeuge, welchem ich diene in meinem Geist am Evangelium von seinem Sohn, daß ich ohne Unterlaß euer gedenke |